F

Fedee_sp

Usuario

Primer post: 27 sept 2008
83
Posts
498
Puntos totales
105
Comentarios
L
La canica azul
InfoporAnónimo3/6/2009

La Canica Azul es una famosa fotografía de la Tierra tomada el 7 de diciembre de 1972 por la tripulación de la nave espacial Apolo 17 a una distancia de unos 28.968 kilómetros.1 La imagen es una de las pocas que muestran la Tierra completamente iluminada, ya que los astronautas tenían el Sol detrás de ellos cuando tomaron la imagen. Para los astronautas, que estaban a 28.968 kilómetros de distancia, la Tierra tenía el tamaño y la apariencia de una típica canica de vidrio (de ahí el nombre). Esta imagen se utiliza en la bandera de la Tierra, que no es oficial. http://es.wikipedia.org/wiki/Canica_Azul

0
0
M
Mar de Ajó - Producción Propia+fotos
InfoporAnónimo2/4/2009

Mar de Ajó es una ciudad balnearia y turística argentina, en el Partido De la Costa, provincia de Buenos Aires, en la costa atlántica argentina sobre la costa del Mar Argentino. Fundada el 21 de diciembre de 1935, posee gran cantidad de dunas no fijadas, lo que la hace muy atractiva para el turismo agreste. Tiene el muelle más extenso del Partido: 270 m de largo con un morro de 20 x 25 m y una altura variable de 4 y 6 m. Mar de Ajó es una de las localidades más pujantes del Partido de la Costa y una de las que crece más rápidamente, tanto en el turismo de verano como en población estable en el invierno. Cuenta con una importante infraestructura comercial y con todos los servicios. Su población es en un gran porcentaje joven, por este motivo en la zona y aledaños se pueden ver varios emprendimientos y actividades recreativos, artísticos y deportivos. En la avenida central se encuentra emplazado el monumento titulado "El Libertador y el Mar", una obra realizada en homenaje al General José de San Martín y representa su desembarco en la Bahía Paracas, Perú, en la goleta Moctezuma. Posee una altura de 10 metros y fue construida por el artista local Ricardo D. Emilio. En su traza urbana posee diversos barrios, todos ellos caracterizados por la armonía entre la arboleda (en su mayoría pinos) y los chalets, casas y edificios. Mar de Ajó es una ciudad agradable y a la vez divertida, caracterizada por una amplia oferta de bares, restaurantes y comercios para visitar y consumir. En la zona aledaña de Nueva Atlantis se encuentra un cementerio de barcos que forma parte de las atracciones turísticas de la localidad, ya que en torno a estas naves que hace décadas encallaron se tejen las más diversas leyendas y mitos, que los habitantes de la zona bien conocen. Entre los restos se encuentra el navío Margaretha, una barca alemana que apareció abandonada en la playa en el año 1880. Su incompleto contorno emerge esporádicamente de la arena. El mural "La Margarita" tiene 50 m² y fue realizado como homenaje a los barcos hundidos de la zona. Junto al mural se encuentra el Monumento a los Caídos en el Mar que consta de tres fragmentos de los mástiles del buque "Vencedor" encallado a 10 km al sur de Mar de Ajó. Junto a los palos se encuentran las cadenas del mismo buque. Las 10000 botellitas, local que se encuentra en una galería: Yrigoyen entre Buchardo y Diagonal Rivadavia Peatonal Yrigoyen (entre enero y mitad de febrero, luego es una calle como cualquier otra) Naufragio Margarita (Av libertador y el mar) MAPA DE MAR DE AJO, HACER CLICK EN CADA LUGAR PARA VER DETALLES http://www.todomardeajo.com.ar/mapa/mapa.htm Fuente de la info inicial : wikipedia

0
0
D
Diccionario Argentino - Español (A-L)
InfoporAnónimo3/13/2009

~ A ~ a boca de jarro. A bocajarro. El argentino aún no ha llegado al poder de síntesis del español. Válido también para a troche y moche (nunca a trochemoche) e hijo de puta (jamás hijoputa). a cobrar. Cobro revertido. Interesante manera de establecer una llamada por teléfono, en la cual el que la recibe la paga. Interesante mientras uno sea el originador. Últimamente se está usando cobro revertido también en la Argentina, como consecuencia de la irrupción de Telefónica española en el mercado de las telecomunicaciones. acabar. Correrse. En una película de Almodóvar, decíale una mujer al degenerado que la estaba violando: "¡Córrete, córrete!". Los argentinos lo interpretábamos como un pedido de que se hiciera a un lado. Gritó un espectador en un cine de Rosario: "¡Pero si se corre no va a poder acabar!" achuras. Menudencias de la vaca, de todo tipo, infaltables en un asado. acoplado. Tráiler. Un camión con acoplado sería uno que lleva un tráiler a cuestas. Pero si aplicamos el vesre y hablamos de un mionca con acoplado , ya nos estamos refiriendo a una mujer atractiva con una voluminosa cola. aguacil. Bicho de grandes alas, grandes ojos y cola finita alargada. En castellano general, libélula. aguinaldo. Paga doble. Sueldo adicional que se paga a final de año para que el empleado financie sus gastos de las fiestas. No se usa aguinaldo en el sentido de una pequeña gratificación informal que se le ofrece al cartero o a la portera del edificio para la misma fecha. ají. Guindilla. Complemento picante de muchos platos. alambre de púa. Alambre de espino. Alambre con nudos puntiagudos para delimitar el 99% del globo terráqueo donde no somos bienvenidos. alcahuete. Solamente usado en el sentido de "soplón". No se aplica esta palabra al que —digámoslo como los diccionarios— propicia amores ilícitos. alcancía. Un argentino tiene una alcancía como un español tiene una hucha. Ninguno de los dos tiene nada adentro. alcaucil. Alcachofa. Pero en la provincia de Tucumán dicen alcachofa. ¿En alguna provincia española dicen alcaucil? // NOTA POSTERIOR: ¡Sí!, me responden al unísono mis lectores andaluces. En Sevilla se dice alcaucil. ¿Nunca consideraron separarse de España y unírsenos? alfajor. Comparados con España, en Argentina no sólo tenemos más palabras para designar las cosas; también tenemos más cosas. Por ejemplo, tenemos los alfajores, deliciosas golosinas formadas por dos tapas redondas de masa dulce encerrando un relleno de dulce de leche y bañadas en chocolate negro o blanco. Extrañamente, en España a nadie se le ocurrió hasta ahora fabricar alfajores, ni siquiera dulce de leche. ¡Gallegos tenían que ser! // NOTA POSTERIOR: Lectores andaluces me han escrito quejándose, ya que parece que después de todo ellos sí tienen alfajores. Pero me los han descrito y no tienen nada que ver con los verdaderos, quiero decir, con los nuestros. alfiler de gancho. Imperdible. Yo he perdido muchos de éstos, pero debe ser porque soy argentino. almacén. Colmado. Tienda de comestibles y algunos otros artículos. amarrete. En España sería una forma estrambótica de decir "te amarré", en sí una construcción no demasiado probable. En Argentina, en cambio, la palabra es un adjetivo y significa "tacaño". ananá. Piña. En Argentina piña es lo que producen los pinos, y también un puñetazo. angosto. Ésta es la palabra que se usa en Argentina; jamás, o muy raramente, estrecho. anotarse para. Apuntarse a. Ej.: "Me anoto para la pizza", y no "Me apunto a la pizza". anteojos. Gafas. Y no telescopios o binoculares. Ah, y otra cosa: los anteojos se usan, no se llevan. anuencia. Consentimiento. En realidad no es necesario venir a este Diccionario para encontrar esta palabra, ya que es perfectamente española, castellana, castiza y genuina. ¡Búsquenla en el Anaya si no! Pero en España la dejaron de usar. año. Transoceánicamente esta palabra tiene el mismo significado en el 99% de los casos. Pero en uso estudiantil, puesto que cada curso dura un año decimos "Estoy en segundo año", no "Hago el segundo curso". Críptico, ¿no? aplanadora. Apisonadora. Maquinaria usada para emparejar el asfalto. También, persona que arrasa con todo para obtener sus objetivos. Prefiero la maquinaria a la persona. aplazar. Suspender. Referido a un examen o a una asignatura. Al ver cómo hablan ustedes, muchas veces nos dan ganas de aplazarlos en castellano... apurar. Apresurar. "Apuro" es "prisa". "Casarse de apuro" es... pero ya la gente no se casa por ese motivo, ahora tienen el hijo primero. archivo. Fichero. Término de computación. arco. Portería [en el fútbol]. Parece mucho más lógica la palabra arco, dado que no hay allí cerradura ni picaporte. armar. En Argentina es posible armar una radio, por ejemplo. No se trata de adosarle una ametralladora, ni mucho menos. De este lado del océano, armar es ensamblar o construir juntando piezas. aros. Pendientes, aretes. Las mujeres siempre están pendientes de ellos. Una importante minoría de los hombres también, últimamente. arquero. Portero, en el fútbol. El Día del Arquero es una fecha que se supone que no va a ocurrir nunca, tal es la importancia que asignamos a ese jugador (y así son los goles infantiles que nos hacen). arrastre. Tirón (electoral). Por arrastre, políticos mediocres suelen ser votados por electores que los ven en un mismo partido que otros igualmente mediocres pero conocidos. arveja. Guisante. Tardé muchos años en comprender que el guisante que le producía moretones a una princesa en un cuento infantil no era más que una vulgar arveja. Lo que todavía no entiendo es qué pueda tener de interesante una chica que no puede resistir la presión de una leguminosa a varios colchones de distancia. asado. Un asado no es una carne puesta al horno, sino todo un complejo de pedazos del cuerpo vacuno, y aun del porcino, distribuidos en una parrilla para asarse a las brasas. El término también denota la reunión social motivada por esa ingesta (crudamente discriminatoria de los vegetarianos, lo admito). asiento. Ustedes saben lo que es un asiento. Claro que lo saben. Lo que no saben es que nosotros también usamos esta palabra para referirnos al sillín de una bicicleta. atado. Cajetilla de cigarrillos. atajar. Detener un disparo el arquero. Atrapado sin salida. Alguien voló sobre el nido del cuco. El nombre de la conocidísima película con Jack Nicholson fue traducido de forma diferente en Argentina y en España. En España tradujeron palabra por palabra el original inglés One flew over the cockoo's nest. Pero no se dieron cuenta de que "cuckoo", en ese contexto, significa "loco", y el espectador termina de verla preguntándose qué tendrá que ver el cuco en todo esto. Atrapado sin salida da una idea mucho mejor del contenido. avisos fúnebres. Esquelas. Sección del diario en que finalmente se hablará de nosotros, pero cuando ya sea demasiado tarde. ~ B ~ balde. Cubo. Un recipiente con asa cilíndrico o troncocónico no se entiende por qué se tenga que llamar cubo. La palabra argentina evita esa paradoja geométrica. baldío. Solar. Terreno urbano aún no edificado. banana. Plátano (la fruta). Para no confundirla con el árbol de hoja grande que en verano da sombra en las calles. banquina. Arcén. Palabra de origen italiano, como tantos argentinismos, y de hecho como tantos argentinos (un 40% según buenas fuentes). barrilete. Cometa. ¿Qué es un cielo lleno de cometas? En España, no se sabe muy bien. En Argentina sí, dado que cometa es un cuerpo celeste, y el objeto remontable hecho con cañas y papel se llama barrilete. básquet. Jamás baloncesto, como no sea en las transmisiones radiales basadas en que el buen lenguaje consiste en tener un sinónimo para todo, aunque haya que recurrir a hórridos términos como balompié, baloncesto o balonmano. batacazo. No un golpe, sino un resultado imprevisto. Ej.: "Se dio el batacazo: perdieron Ríver y Boca". batifondo. Si esta palabra fuera de origen yanqui significaría el fondo de la Baticueva, o la cuenta bancaria de Batman. Pero es de raigambre itálica, y quiere decir "barullo, alboroto". baúl. Maletero. En los coches. bautismo. Ésta es la palabra argentina para bautizo. Similarmente, "hechismo" es la palabra argentina para "hechizo"... ¡Mentira! bife. Bistec. Y no sólo eso. Un bife es también un sopapo o cachetada. Así que hay que vigilar bien el contexto cuando le proponen a uno darle un bife. birome. Boli. En 1943 Laszlo Biro descubrió en Buenos Aires que si se llenaba un canuto con tinta y se le incrustaba una bolilla en la punta se obtenía un elemento de escritura. En Argentina se lo llamó birome en homenaje al inventor. En España se lo bautizó boli en homenaje a la bolilla. Laszlo había nacido en Hungría, pero como patentó la birome en Buenos Aires lo consideramos un invento argentino. Si hubiera sido un inventor argentino trabajando en Budapest, también nos lo habríamos adjudicado. birra. Cerveza. Italianismo usado en ámbitos juveniles. boca de urna. Pie de urna. Es que los encuestadores argentinos son un poco más impacientes. bocadito. Pequeño bocado de hojaldre, de unos 2 cm de diámetro, relleno de cosas a veces absurdas, como puede ser kiwi glaceado o pedazos de salmón con ananá. Boca Júniors. No "el Boca Júniors", como escucho todo el tiempo en la TV española. Los clubes de fútbol argentinos no llevan artículo. (Odio tener que poner a Boca como ejemplo, pero seguro que ustedes no conocen a mi Rosario Central.) bocina. Claxon. De un automóvil. boleta. Papeleta. En las elecciones. En Argentina se usa la boleta sábana, en la cual todos los candidatos a diputados por un distrito aparecen juntos y uno no puede separar la paja del grano cuando los vota. Aunque por otro lado es todo paja. boletería. Taquilla. Aunque sí se lee en los diarios "...con gran éxito de taquilla", especialmente cuando el director sobornó al periodista para que oculte que la obra fue un fracaso. boleto. Billete [de tren, autobús, teatro...]. bolitas. Así de simple es la palabra argentina para canicas. Y antes de que me lo pregunten: sí; también se puede usar para los testículos de los bebés. bolsa. Cualquier saco o costal, contenga dinero o no. bolso. Gran saco o zurrón que puede reemplazar a una valija para un viaje corto o para cuando uno se va en carpa. Nunca una cartera femenina. boludo. Gilipollas. Ésta es una de las tres o cuatro palabras argentinas más conocidas por los españoles. Sin embargo, los peninsulares no deberían usarla. No hay nada más ridículo que la palabra boludo pronunciada con acento español. bombacha. Braga. Prenda íntima femenina. bonaerense. Oriundo de la provincia de Buenos Aires, no de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires que funciona como capital de la Argentina. La provincia empieza donde termina la ciudad. Jamás confundir con un porteño. bretel. El tirante de un corpiño (sostén), generalmente consistente en una banda finita de tela. bronca. En Argentina, cierto estado de ánimo alterado. En España, el conflicto, a veces físico, derivado de ese estado de ánimo. Cuando dos personas se tienen la bronca argentina, arman una bronca española. bulón. Tornillo de cabeza redondeada. Es palabra francesa. buzo. Sudadera. Prenda deportiva gruesa. En Madrid, una vez pedí en una tienda un "buzo para arquero de hándbol". Después de 45 minutos de idas y venidas lingüísticas, con la vendedora llegamos a la conclusión de que se trataba de una "sudadera para portero de balonmano". Eso fue lo que me decidió a compilar este Diccionario. ~ C ~ cábala. Ritual supersticioso para obtener un resultado. Ej.: "Tengo la cábala de ir a rendir con una moneda de oro en el bolsillo"; "Recibí una oferta de una empresa pero por cábala no te voy a decir cuál". Jamás se usa en el sentido español de "hacer cábalas", esto es, especulaciones sobre el resultado de un proceso o negociación. cachete. Los carrillos, y también las nalgas. Nunca los golpes afectuosos que se aplican sobre esas superficies. cacho. Además de un pedazo de algo, un racimo de bananas. calefón. Calentador. El dispositivo para calentar el agua con que nos bañamos o lavamos los platos, si es que hacemos esas cosas. calesita. Tiovivo. La palabra tiovivo confunde, dado que no se refiere a un pariente particularmente despierto. Tampoco es que calesita resista el menor análisis, admitámoslo. camote. Moniato, patata dulce, batata. Tubérculo dulce. Esta palabra no se usa en Buenos Aires, sino en ciudades como Rosario y Mendoza. campera. Cazadora. Nombres ilógicos si los hay. Los españoles que usan cazadora en general jamás salieron de caza, y los argentinos que usan campera por lo común sólo conocen el campo como algo que se mueve detrás de las ventanillas de los trenes. cana. Además de un pelo blanco, la policía. Estar en cana es estar en la cárcel. Mandar a alguien en cana es, figuradamente, delatarlo. cancha. La palabra cancha designa no sólo el campo de juego en cualquier deporte de pelota (se habla, por ejemplo, de canchas de tenis, no de pistas), sino también un estadio de fútbol. Olor a cancha es el olor a marihuana, consumida con devoción casi litúrgica en las canchas argentinas. Cancha también significa desenvoltura: "en eso tiene mucha cancha" podría traducirse como "de eso sabe un rato largo". canilla. Grifo. En Argentina canilla puede ser una parte de la pierna o el dispositivo con que se abre o corta el paso del agua. En España, grifo puede ser esto último o un ser mitológico. ¡Y no hablemos de lo que puede ser en Inglaterra tap! cantero. Parterre, cuadro. Muchas avenidas en las ciudades argentinas tienen un cantero central. caracú. Tuétano. Parte blanda de los huesos, que complementa un buen puchero. carcamán. Carcamal. Viejo decrépito. carozo. Hueso. Semilla dura de una aceituna, durazno, etc. Sumamente útil, porque permite reservar el término hueso a sus legítimos dueños, los animales. carpa. Tienda de campaña. Irse en carpa es ir a un campamento a alojarse en una tienda. carretel. Carrete de hilo. carrito. Chiringuito. Restaurante más o menos informal. En Argentina, tuvieron su origen en pequeños carromatos que se instalaban en los parques a vender choripanes. cartera. Bolso. Receptáculo de cuero, con dos asas, que usan las mujeres para llevar mucho menos de lo que quisieran. Muy rara vez usado en Argentina con el sentido de billetera. El bolso argentino es algo muy distinto. cartuchera. Ustedes en las cartucheras llevan balas. Nosotros llevamos lápices. No por pacifismo, sino porque en Argentina son bolsitas de tela plastificada con cierre relámpago (cremallera para ustedes) usadas por los escolares para guardar sus útiles. Un plumier, o sea. casa rodante. Caravana. En Argentina, caravana ha mantenido su significado tradicional de larga fila de camellos que van por el desierto transportando cosas. cascarudo. Según la lógica, un huevo. En la realidad irracional del idioma, un escarabajo. castellano. Se van a reír, pero muchos argentinos piensan que castellano ¡es la variedad de español que se habla en Argentina! Si Cervantes resucitara... probablemente sus editores le exigirían la inclusión de una escena sexual entre el Quijote y Dulcinea en un motel de Barataria. ceca. Cruz, uno de los lados de una moneda. "Cara o ceca" equivale a "cara o cruz", y ambas expresiones siempre me desconcertaron, porque es en la ceca o cruz donde suele estar la cara de un personaje. celular. Móvil. Teléfono transportable para recibir llamadas en un teatro, cine o templo. cerita. Cera. Lápiz de cera. Esta palabra no se usa en Buenos Aires, sino en la ciudad de Rosario. chacra. Propiedad de mediana extensión donde se cultivan cereales y se cría vacuno. chancho. Cerdo. Supuestamente derivado de Sancho Panza, pero en ese caso es extraño que no se haya conservado en España. chanfle. Chaflán. Usado exclusivamente en referencia a un bisel practicado sobre una arista, típicamente de metal o de vidrio, y jamás en referencia a las ochavas de una manzana urbana. changa. Chapuza. Trabajo informal y por un período breve de tiempo. Esto es, el 80% de los empleos disponibles en la precarizada economía argentina. changuito. Carrito de la compra. Originalmente, un changuito es un niño en el noroeste argentino, lo cual da una idea de las funciones que en esa región se espera cumplan los menores. chanta. Fantasma. Persona que dice ser lo que no es, o, con más frecuencia aún, que realmente lo cree. chau. Adiós. Palabra de origen italiano gradualmente adoptada por todo el mundo menos, parece, España. chaucha. Leguminosas en sus vainas, muy sabrosas después de un hervor. Me informan que ustedes las llaman judías verdes. che. Vocativo sin equivalente en español. Permite dirigirse a alguien sin pronunciar su nombre: "¡Che, vení acá!"; "¿Te parece, che?". Reservado al trato íntimo. chequera. ¿Por qué usar talonario de cheques cuando con chequera basta? Aunque bien mirado no hay como el efectivo. cheto. Pijo. Individuo dedicado a la ostentación de su estatus social real o supuesto. chinchulín. El intestino delgado de la vaca, que adecuadamente adobado y cocido es mucho más sabroso de lo que podría pensar el lego (el no argentino). choclo. Mazorca. Aunque el académico Manuel Seco diga que es una especie de papilla de maíz, choclo es una mazorca tierna con todos los granos en su lugar. También los granos enteros que se pueden desprender de la misma. chofer. Chófer. Aviso para españoles: la palabra es aguda, como todas las francesas (palabras y mujeres). chomba. Remera con solapas. Ustedes la llaman polo. choripán. Como puede inferirse con un cociente intelectual moderado, sándwich de chorizo en pan francés. Tentempié básico de los argentinos al aire libre, por ejemplo en las canchas. choro. Ciertamente, pieza musical brasileña, pero no es lo primero que asocia un argentino con esta palabra. Aquí, un choro es un ladrón. Escrito y pronunciado también chorro, pero eso es en Buenos Aires. chueco. Patizambo. Individuo de piernas torcidas. chupamate. Palomero. Tipo que en el fútbol se queda cerca del arco (portería para ustedes) a la espera de que llegue una pelota perdida que le permita hacer un gol. chupetín. Lógicamente, caramelo con un palito incrustado que permite chuparlo y sacárselo de la boca en ciclos sucesivos. Características éstas que no podrían deducirse de su nombre español de pirulín (también usado en Argentina cuando su forma es cónica). // NOTA POSTERIOR: aseveran mis informantes que la traducción más popular en Hispania es el nombre comercial Chupa-chup. churrasco. Ustedes mismos se tendrían que dar cuenta de que no se trata de un churro nauseabundo. Es una carne asada, y más si está jugosa. cierre relámpago (o cierre a secas). Cremallera. Lo que muchos hombres, inadvertidamente —e inclusive algunos deliberadamente— solemos tener abierto. ciruja. Persona que va por las calles recogiendo objetos para revender. Su equipamiento incluye un carro de tracción humana o, en los casos más prósperos, equina. Los hay especializados en vidrio, metal y ciertos hidratos de carbono (que el papel y el cartón también lo son, ¡culturícense un poco!). clásico. Derbi. Barcelona-Real Madrid es un derbi. Ríver-Boca es un clásico. cobija. Manta. Ropa de cama. cobrar una falta. (Fútbol) En España, ejecutar el disparo correspondiente un jugador. En Argentina, sancionar la falta el árbitro. cocinar. Sé que saben lo que quiere decir esta palabra. Está aquí para recordarles que en Argentina jamás decimos guisar. coger. Follar. Éste es un verbo tabú. Aunque usted tenga un acento madrileño que mata, su interlocutor argentino igual se va a sentir incómodo si lo usa. Sobre todo no diga cosas como: "Vino ese chico para el puesto de dependiente y lo cogí inmediatamente...". Opciones sugeridas: tomar, agarrar. coima. Soborno. Palabra sumamente popular, tanto como la propia práctica que describe. cola. Culo. La cola argentina no es solamente el rabo de los animales, sino también el culo humano. Existiendo esta palabra, se comprenderá que culo es mucho más malsonante en Argentina que en España. colectivo. Autobús. Se lo usa muy poco en el sentido de "grupo de gente que comparte una característica", prefiriéndose "colectividad" o "comunidad". colimba. Mili. Según la etimología popular, palabra derivada de "corre, limpia y barre", funciones tradicionalmente endilgadas a los involuntarios reclutas del servicio militar. Según fuentes mejor documentadas, derivaría de "colimi", esto es, milico sometido a un proceso de vesre. La colimba fue eliminada en 1994. combinación. Una combinación en el subte argentino es lo que una correspondencia en el metro español. comida. Si su amigo argentino le dice "hoy le hacen una comida de homenaje a Fulano" es probable que usted se presente con unas nueve horas de anticipación. Es que en Argentina una comida es una cena, no un almuerzo. comisión directiva. Junta directiva. En un club o institución, el grupo de personas que decide lo que hacer con los fondos societarios y, en ocasiones, lo aprovecha muy bien. compras (las). En Argentina, con cierto optimismo, se supone que si uno sale con un changuito y dinero es para comprar varias cosas, no una. Por eso decimos "salir a hacer las compras". Si escucháramos "me voy a hacer la compra", como se dice en España, le aconsejaríamos al que tal profiere que para ir a buscar un solo artículo no se moleste. computadora. Ordenador. Respectivamente, inglés "computer" y francés "ordinateur". A quién se le ocurre calcarle el término a una potencia de segunda fila que ni siquiera inventó el dispositivo. ¡Nosotros sí que sabemos a quién copiarle! concejo deliberante. Consistorio de una ciudad. concha. Coño. Para su significado recto usamos "caparazón". conductor. Presentador. De un programa de TV. consorcio. Comunidad de vecinos. Un consorcio es el conjunto de los propietarios de los departamentos en un edificio. Una reunión de consorcio suele ser el momento en que lo peor del ser humano sale a relucir. consultorio. Consulta médica. Nos parece de una pobreza indecible que se use el término consulta —el acto de ir a consultar a un facultativo— para designar también al despacho del galeno. control. Mando. Nombres y apellidos completos: control remoto y mando a distancia. Adminículo a botoncitos para originar peleas domésticas, promover la idiotización de infantes y fines análogos. cordón. Bordillo. El cordón de la vereda es en la Argentina lo que el bordillo de la acera en España. ¿Hablamos o no hablamos dos idiomas distintos? coriandro. Cilantro. Al 90% de los lectores les extrañará encontrar esta palabra que no saben lo que quiere decir. Pero el 10% al que le gusta la buena cocina apreciará que me haya acordado de esta hierba aromática aquí. corpiño. No un cuerpo pequeño en Galicia, sino el sostén de las mujeres. No el marido, sino la pieza de tela que sujeta el busto. No el busto de un prócer, sino... corralito. Parque. Recinto con barrotes o entramados de resistentes fibras plásticas del cual los bebés de todas maneras terminan escapando. cortadora de césped. Cortacésped. En Argentina la usamos tan poco que no vemos la necesidad de tener una palabra sola que la defina. costeleta. Chuleta. Hueso del costillar de un animal más la carne aledaña. Esta palabra no se usa en Buenos Aires, sino en ciudades como Rosario y Córdoba. costo. Coste. Cambio de vocal final para simple confusión. crema. Nata. En Argentina, la nata es esa desagradable membrana que se forma en la superficie de la leche cuando uno la hierve y la deja reposar. Todo lo demás, incluyendo el producto que se obtiene por centrifugación de la leche fresca, es crema. cuadra. Una de las palabras que más rápidamente adoptan los españoles de paso por la Argentina, por lo útil y porque no hay equivalente peninsular. Una cuadra es el segmento de una calle ubicado entre dos intersecciones consecutivas (con lo cual se diferencia de una manzana). Si digo "La casa está en esta cuadra", estoy diciendo que está sobre esta calle, y precisamente en la vereda en la que estoy en este momento o en la de enfrente. cuarto oscuro. Cabina electoral. No es propiamente un cuarto, y tampoco está oscuro, aunque las selecciones hechas por los votantes a veces hagan pensar que sí. cucha. Es la caseta de un perro. En España no hay un nombre exclusivo para eso, que yo sepa. ¡Canes hispánicos, a manifestarse! cuenta regresiva. Cuenta atrás. Generalmente desde 10 hasta 0, la cuenta que precede al lanzamiento de un cohete o a la explosión de una bomba. cuerito. Junta. Arandela de caucho que controla el paso del agua en una canilla, hasta que un buen día (por lo general un domingo) lo deja de controlar y nos sorprende sin repuesto en casa. cuero. Piel. Los objetos de cuero, en Argentina, son los elaborados con cuero de vaca; y los de piel, aquéllos fabricados con pieles finas, en general abundantes en pelos, como visón o chinchilla. En España el término piel abarca a ambos, desconcertando al argentino. curitas. Tiritas. Pequeñas bandas adhesivas con gasa en el medio para proteger lastimaduras y, con mayor efectividad, despellejar las zonas adyacentes. currar. En España, trabajar. En Argentina, engañar a alguien u obtener beneficios usando argucias. Muchos empleados públicos curran de lo lindo... en el sentido argentino, no en el español. curro. Engañifa, o recurso poco ético para obtener dinero o beneficios. ~ D ~ damajuana. Garrafa de vino. Mientras que la garrafa argentina es algo totalmente distinto. damasco. Albaricoque. No es tan ilógico, dado que albaricoque es una palabra de raíz árabe, y Damasco es la capital de Siria. dar una mano. Echar una mano. Ayudar voluntariosamente. ¿Que dónde está la diferencia con extender la mano para un apretón? En el artículo: esto último sería "dar la mano". Si le parece demasiado complicado, piense que en checo hay palabras como zmlkl. decir. Poner. Relativo a carteles, rótulos, membretes, folletos y prospectos. Nunca decimos "Aquí pone que se debe conservar en lugar frío y seco", sino "Aquí dice que...". dejar. Si usted le entrega algo a un argentino diciéndole "te lo dejo", despídase de ello. En Argentina "te lo dejo" significa "te lo regalo", no "te lo presto". departamento. Piso. Unidad habitacional en un edificio. depósito. Consigna. En estaciones de colectivos o trenes. Lugar donde se deja el equipaje para perderlo con estilo. develar. A los argentinos nos cruza un frío por la espalda cuando leemos en la prensa española: "Se desveló la incógnita". No, no, no. Desvelarse es no poder dormir. La palabra correcta para descubrir algo es develar. A menos que la incógnita... pero ¿pueden sufrir de insomnio las incógnitas? Día de la Raza. Fiesta de la Hispanidad. La verdad es que los argentinos no pertenecemos a una raza muy definida, pero no nos importa demasiado. Lo importante es no darle a esa fiesta un nombre que sugiera que somos españoles. discar. Marcar un número telefónico. Obviamente viene de la época anterior a los teléfonos a botones. La irrupción en el mercado argentino de la Telefónica española no ha conseguido erradicar esta palabra, ni los teléfonos a disco todavía usados por los nostálgicos, ni a los nostálgicos. doble ve. Uve doble. droguería. No esperen encontrar en esta tienda argentina productos de limpieza y pinturas, como en su homónima española. Tampoco cocaína, aclaro antes de que se creen expectativas infundadas. Una droguería argentina expende sulfato de cobre, permanganato de potasio y porquerías análogas. dulce de leche. Leche espesada durante horas con considerable cantidad de azúcar hasta que queda con consistencia pastosa y color acaramelado. Mmmmm... delicioso. durazno. Esperen que hago memoria. Melocotón. O era albaricoque. No; definitivamente melocotón. De los dos el que es más grande, ¿se entiende? ~ E ~ empleado público. Funcionario. Cualquier individuo que esté a sueldo del Estado, seleccionado —al menos en teoría— por un concurso o escalafón. El funcionario argentino es otra cosa. encajar. Cuando en Argentina uno encaja un golpe lo está dando, no recibiendo. Un equipo que encaja una goleada no la sufre, la propina. Y así sucesivamente. Sintetizando: se usa al revés que en España. enchastre. Suciedad en la que interviene algún líquido. Tirar miel en la mesa es un enchastre. Esparcir por toda la casa la arena que traemos en el calzado será causal de divorcio, pero no es un enchastre. encendedor. Mechero de bolsillo. Hay gente primitiva, en ciertas penínsulas, que no ve la necesidad de distinguir entre el mechero de un laboratorio y el artefacto usado para prender cigarrillos. A buen encendedor, pocas palabras... escarbadientes. Palillo. Indiscutiblemente la palabra argentina viene más al caso. escribano. Notario. Uno escribe; el otro anota; los dos viven de la caída en desuso de la palabra de honor. estacionar. Aparcar. Y un estacionamiento es un aparcamiento o parking. ¿O ya hay que escribir parquin? estampilla. Sello. Parece lógico y necesario distinguir un sello, que es una marca hecha con tinta o el instrumento de goma que la deja, de una estampilla, que es un trocito de papel engomado para ponerlo en un sobre. Pero en España sello vale para las dos cosas. estancia. Hacienda de campo. Consta de un casco, o amplia residencia, más los edificios anexos y campos circundantes. ~ F ~ facho. Facha. Fascista. Importante diferencia, porque en Argentina facha se usa sólo para el aspecto de una persona. factura. Pasta o bollo dulce que se come en el desayuno. Ignoro que haya una palabra española exactamente equivalente, entre otras cosas porque nuestras facturas suelen tener dulce de leche, que en Hispania no es popular. falla. Fallo. En el diario El País se leía hace poco: "Un fallo energético provoca cuantiosas pérdidas en Sevilla". No se sabía si se trataba de un desperfecto del sistema de distribución de energía o de una sentencia de un juez que perjudicaba el consumo de corriente eléctrica de los andaluces. En cambio, en Argentina distinguimos entre falla (avería) y fallo (veredicto). faso. Cigarrillo. Pero "desfasarse" no es quedarse sin tabaco. felices pascuas. Cuando escuchamos a un español decir esto para Navidad nos preguntamos si estará en sus cabales cronológicos. ¡Es que nosotros lo decimos para Pascua; y parece lógico! feriado. Festivo. Días en que no se trabaja. Los argentinos siempre estamos buscando la manera de inventarnos un nuevo feriado. ¡De hecho, sin ellos no habría podido compilar el presente Diccionario! feta. "¡Ésta la sé!", casi los puedo oír decir. "¡Un feto de sexo femenino!". Nones. Es una loncha o tajada de jamón, queso, salame u otros alimentos laminables. fiambre. Embutido. Todo lo que sea jamón, salame, bondiola, mortadela y cosas parecidas entra dentro de esta categoría. Pero no la carne fría. fiambrería. Aquí se venden fiambres, quesos, aceitunas y todo aquello que se pueda poner en una tabla y comer con una birra. fibra. Rotulador. Sinónimo: marcador. fideos. En Argentina, incluyen no sólo a los pequeños que se usan en la sopa, sino también los tallarines, espaguetis y cualquier otro tipo de pasta dura sin relleno. ¡Sí, los que tienen agujerito en el medio también! firmar. Fichar. "Firmó para la Lazio" = "Fichó con la Lazio". Fichar sólo lo usan los comentaristas deportivos que quieren demostrar que están al corriente de lo que pasa en la Liga española. forro. Goma. Preservativo. Palabra muy vulgar. Como en el chiste: [En una farmacia] "Déme un forro." "¡Señor! ¡Cuide su lengua!" "Déme dos". fósforos. Cerillas. Ya sé que las dos se entienden en los dos países, pero nosotros decimos con más naturalidad fósforos y ustedes cerillas. franelear. Sobar. Manosearse los enamorados, o los que no lo están, que tampoco es pecado. frazada. Manta. Inexplicablemente en España no se ha conservado esta palabra de origen árabe. Sí se conservó la frazada propiamente dicha, quiero creer. frigorífico. Planta industrial en que se mata, desuella y faena el ganado. No un refrigerador, que en argentino se dice "heladera". frutilla. No una fruta pequeña cualquiera, sino la pequeña fruta conocida en España como fresa. funcionario. Cargo. Un funcionario argentino es una persona designada (no elegida, ni seleccionada por concurso) para un oficio público. Ejemplo: ministros, secretarios, etc. ~ G ~ galera. También una cierta embarcación, como en España; pero principalmente un sombrero de copa. El término debe derivarse de que se usan en ocasiones de gala, o alguna otra razón debe haber. gallego. Cualquier español. Es injusto, pero es así. Puesto que la mitad de la emigración ibérica a la Argentina vino de Galicia, los españoles son, a ojos argentinos, genéricamente gallegos. Particularmente populares en Argentina son los chistes de gallegos, en que los españoles juegan un rol similar al de los polacos en EEUU, los belgas en Francia, los leperos en España y, me dicen, los gomeros en las Islas Canarias. También es injusto, pero es inútil tratar de luchar contra estas cosas. galpón. Cobertizo. Recinto cubierto, en general para uso como depósito. gamba1. No una especie de langostino, sino una pierna. Palabra italiana. gamba2. En principio, cien pesos; pero por extensión, cien unidades de cualquier cosa. gambeta. Regate. La palabra argentina deriva del italiano gamba (pierna). garaje. Vado. Quiero decir; también es el lugar donde se guardan los coches. Pero cuando vemos una zona deprimida del cordón (bordillo) de la vereda (acera) donde no se puede estacionar (aparcar), no decimos "hay un vado", sino "hay un garaje". Y corto aquí, que me cansé de traducir. garrafa. Bombona. Háblenle de bombona a un argentino y pensará en algo que se une a un bombón para tener bomboncitos. Otrosí digo: en Argentina hablamos de garrafa de gas, no de butano. garúa. Llovizna muy fina. Usado muy frecuentemente y motivo de tangos. gaseosa. Refresco. Todo lo que sea bebidas cola, de lima-limón, de pomelo o lo que sea, siempre que tengan gas carbónico, como invariablemente lo tienen tales brebajes. gastos centrales. Gastos de comunidad. Monto de dinero que cada ocupante de un edificio debe pagar para hacer frente a los gastos comunes del miso. Esta palabra es exclusiva de la ciudad de Rosario. gil. Bobo, lelo, zonzo. goleador. Uno que hace muchos goles, y también el que hizo más goles de todos. Jamás use pichichi, palabra que no se entendería en Argentina. goma. Útil para borrar sobre el papel. Hasta ahí vamos bien. Pero en uso vulgar, teta (no preservativo). gracia. El nombre de uno. Usado eufemísticamente. Cuando éramos chicos y nos preguntaban "¿Cuál es tu gracia?", solíamos responder haciendo una morisqueta. gringo. ¿A que no adivinan qué quiere decir esto en Argentina? No. No adivinaron. No es un yanqui, como en el resto de Latinoamérica, sino un tano. Para ahorrarles la búsqueda: un italiano. guapo. Pendenciero, bravucón. Algunos son también apuestos, pero no les decimos guapos por eso. guaso. Guarro. Mal educado y para colmo sin gusto. guiso. Cocido. Particularmente, los que contienen arroz, fideos o leguminosas. ~ H ~ hacerse la chupina. Hacer novillos. Faltar a la escuela a escondidas de los padres. Esta palabra no se usa en Buenos Aires, sino en ciudades como Rosario y Córdoba. hacer dedo. Hacer autoestop. Balancear el pulgar al costado del camino, en la esperanza de que finalmente algún automovilista no dé por sentado que le vamos a abrir la yugular con una navaja. hamaca. Columpio. Tabla colgada de dos cadenas para que los niños se entretengan yendo de atrás para adelante y de arriba a abajo. Algunos lo intentan también de derecha a izquierda. hándbol. Jamás balonmano. heladera. Frigorífico. Mientras que frigorífico en Argentina es otra cosa. ¿hola? ¿Diga? Manera de atender el teléfono. La forma argentina resulta menos humillante si el que llamó es mudo. hongo. Seta. En Argentina no distinguimos un hongo como los del roquefort de los que crecen a los pies de los árboles, con tallo y sombrero. hora pico. Hora punta. No es la hora de comer de los pájaros. hornalla. Cada uno de los fuegos de los que, en número de dos, tres o cuatro, suele estar dotada una cocina. ~ I ~ intendente. Alcalde. Individuo encargado de autorizar el derrumbe de edificios históricos, la instalación de industrias contaminantes y la reducción al mínimo del servicio de recolección de residuos en una ciudad. Por lo común elegidos e, inexplicablemente, reelegidos por el voto popular. interna. Lucha intestina dentro de una organización o grupo. Por ejemplo: la interna de las aerolíneas es la sorda pelea entre las que desean librar una guerra de precios para quedarse con todo el mercado y después aumentar las tarifas, y las que prefieren pactar desde el principio un precio de todas maneras alto con las demás. internas. Primarias. En 1998, en España descubrióse que era posible designar al candidato de un partido a través de una elección en que sólo intervinieran postulantes de esa formación. En lugar de preguntar al resto de lo que ustedes llaman mundo hispánico si había un nombre para eso, calcaron el inglés primaries. Pero en Argentina ya teníamos la expresión, que viene mucho más al caso, de elecciones internas o simplemente internas. interno. Extensión. Numerito, por lo común de tres cifras, que hay que marcar para acceder a una oficina en particular dentro de una organización. ~ J ~ joder. Si en Argentina le dicen "salgamos a joder un poco", limite sus expectativas. Lo están invitando a divertirse, no a fornicar. jogging. Chándal. Ropa deportiva. Me dirán que jogging es una palabra inglesa, y yo les contestaré que "chandail" es una palabra francesa. Me dirán que ustedes por lo menos españolizaron el término; yo les responderé que es cuestión de tiempo hasta que nosotros empecemos a escribir "yoguin". jovato. Carroza. Viejo decrépito. juego de líving. Seguramente pensaron en el ajedrez, el backgammon y otros juegos que se pueden practicar en un líving. Mas no: juego de líving es un conjunto de sofá y dos sillones, o sea un tresillo. jugo. Zumo. En Argentina no distinguimos un jugo cualquiera de lo que se saca exprimiendo frutas. Mejor la terminología española, en este caso (nobleza obliga). // NOTA POSTERIOR: Me informan algunos lectores que en España sí hay jugos de frutas, después de todo: así, se habla de un zumo de naranja pero de un jugo de melocotón (lo cual de todas formas no nos ayuda a entenderlos, dado que no sabemos lo que es un melocotón). ~ K ~ kerosén. Querosén. Cambio de grafía para algo que, de ambos lados del Atlántico, es aproximadamente la misma combinación de hidrocarburos insaturados de cadena media. ~ L ~ laburo. Curro. Trabajo. Otra palabra adaptada del italiano. lapicera. Pluma. Elemento de escritura actualmente desplazado por la birome. lampazo. Fregona. Palo en cuyo extremo hay una gran cantidad de fibras que semejan la cabellera de una bruja. Útil para limpiar el piso o llevarlo sobre la cabeza en un baile de disfraces. lavandina. Lejía. Solución de hipoclorito de sodio en agua que desinfecta, cuando menos, la piel y los ojos del usuario. lavarropas. Lavadora. El término lavadora tiene el inconveniente de que puede referirse tanto a humanos como a máquinas, y tanto al lavado de ropas como a, por ejemplo, el de coches. El término argentino lavarropas es menos confuso. levantar. Ligar. Mientras que en Argentina ligar es algo mucho menos agradable (¡a menos que uno sea adepto al sadomasoquismo!). levante. Ligue. Dicen que el término surgió por la fama de mujeriegos que tenían los valencianos que llegaban a la Argentina. ¡Mentira! ligar. Recibir un castigo, más específicamente una paliza. Muchos españoles salen de noche en la Argentina con intención de ligar en sentido español, y terminan encontrándose unos patoteros y ligando en sentido argentino. linyera. Residente estable de las arterias urbanas. Yendo más al punto: individuo sin techo. liso. Cerveza en un vaso cilíndrico y alargado, o sea la caña española. También puede describir a un travesti que se hizo hacer las tetas por un cirujano incompetente, pero ése ya no sería un uso exclusivamente argentino. liviano. Ligero. En Argentina ligero se reserva para algo muy veloz. lo. Forma correcta del pronombre de objeto directo de tercera persona masculino singular. "Ayer lo vi por la calle" es lo gramaticalmente exacto (y, naturalmente, lo que se usa en Argentina). "Ayer le vi por la calle" es un error y una pobreza sintáctica que lamentablemente se ha venido a aceptar a los españoles. lobisón. El lobo en que se transforma el séptimo hijo varón en las noches de luna llena, según las tradiciones rurales argentinas. Son creencias irracionales propias de gente inculta. Y en todo caso, yo soy segundo hijo. lola. Teta. Todavía otra palabra para una verdadera obsesión nacional. lomo. Solomillo. Un lomito es un sándwich de lomo. Habitualmente delicioso. lo que pueda. La voluntad. Frase en clave de los pedigüeños para indicar que cualquier dádiva será considerada insuficiente. luca. En principio, mil pesos. Pero por extensión, mil unidades de algo. Cuando me dan a editar un trabajo de 70.000 palabras, la pregunta suele ser: "¿me podés hacer 70 lucas para el lunes?". ludo. Parchís. Entretenimiento con fichas, dados y casilleros en que podemos enfrentar a nuestros hijos con mejor chance que en los videojuegos. luego. Además de "más tarde", se puede usar en el sentido de "después": "luego del examen teórico viene el práctico". Uso estrictamente formal. lunfardo. Manera de hablar argentina y más particularmente de la ciudad de Buenos Aires. Básicamente es castellano pero difícil de entender. La dificultad estriba en una combinación de vocabulario propio (600 palabras), vesre y una pronunciación arrastrada con dejos italianos. http://www.geocities.com/idioma_argentino/dic_arg_esp.html

0
0
Megapost 2º guerra mundial
Megapost 2º guerra mundial
InfoporAnónimo3/7/2009

La Segunda Guerra Mundial De forma activa o pasiva, países de todos los continentes se vieron implicados o afectados por la segunda guerra mundial, una contienda en la que naciones con siglos de civilización se enfrentaron en una escala destructiva sin precedentes. La segunda guerra mundial fue un conflicto armado que se extendió prácticamente por todo el mundo entre los años 1939 y 1945. Los principales beligerantes fueron, de un lado, Alemania, Italia y Japón, llamadas las potencias del eje, y del otro, las potencias aliadas, Francia, el Reino Unido, los Estados Unidos, la Unión Soviética y, en menor medida, China. La guerra fue en muchos aspectos una consecuencia, tras un difícil paréntesis de veinte años, de las graves disputas que la primera guerra mundial había dejado sin resolver. La frustración alemana después de la derrota y los duros términos del Tratado de Versalles, junto con la intranquilidad política y la inestabilidad social que afectaron crecientemente a la república de Weimar, tuvieron como resultado una radicalización del nacionalismo alemán. De esta forma se produjo el advenimiento al poder de Adolf Hitler, jefe del Partido Obrero Alemán Nacional Socialista (NSDAP), o partido nazi, de ideología totalitaria, ultranacionalista y antisemita. Después de haberse otorgado plenos poderes en 1933, Hitler, que había asumido el título de Fuhrer o caudillo del Tercer Reich, impulsó el rearme secreto de Alemania. Aprovechó la falta de decisión de las potencias europeas para oponerse activamente a sus designios y ordenó la ocupación militar de Renania en marzo de 1936, decisión que contravenía unilateralmente el Tratado de Versalles. En ese mismo año, Benito Mussolini, el dictador fascista de Italia, que ya se había embarcado en una agresión a Abisinia (Etiopía), firmó con Hitler un acuerdo secreto germano-italiano que daría lugar al establecimiento del Eje Romano-Berlín. Al año siguiente, Italia se unió al pacto que Alemania y Japón habían firmado en 1936. Fue el llamado pacto tripartito. Alemania e Italia intervinieron, en nombre del anticomunismo, en la guerra civil española iniciada en 1936. La ofensiva alemana En marzo de 1938, Hitler envió tropas alemanas para ocupar Austria, que pronto fue incorporada por plebiscito al Tercer Reich (el Anschluss). En una hábil combinación de presiones internas y externas, logró la anexión o neutralización del territorio checoslovaco en marzo de 1939. En abril del mismo año, Italia se anexionó Albania. En agosto se firmó un pacto de no-agresión entre Alemania y la Unión Soviética, en el que se establecía una cláusula secreta sobre la división de Polonia y el establecimiento de esferas de influencia soviética y alemanas en los estados bálticos y en Finlandia. Tras este atrevido acuerdo, que dejó atónitos a los gobernantes del resto de Europa, Hitler ordenó iniciar la invasión de Polonia el 1 de septiembre de 1939. El Reino Unido y Francia declararon la guerra a Alemania dos días después. El 17 de septiembre, tropas soviéticas penetraron en la parte oriental de Polonia, que de esta forma quedó dividida entre Alemania y la Unión Soviética. A finales de 1939 se firmó un nuevo pacto por el que Alemania recibía toda la parte situada al oeste del río Bug y los soviéticos obtenían Lituania dentro de su esfera de influencia. La Unión Soviética, aprovechando su entendimiento con Alemania, obligó a Estonia, Letonia y Lituania a admitir guarniciones militares en su territorio. Finlandia se negó a obedecer y fue atacada por tropas soviéticas en noviembre de 1939. Inicialmente, el pequeño país finés contuvo el ataque soviético, lo que despertó las simpatías de todo el mundo. La Unión Soviética no había valorado en su justa medida la voluntad de Finlandia para resistir ni los obstáculos naturales constituidos por los numerosos lagos y bosques del país. No obstante, en marzo de 1940 Finlandia hubo de pedir la paz, después de un ataque que obligó masivo de las fuerzas soviéticas que obligó a los finlandeses a replegarse. Durante el inicio de 1939, las principales actividades alemanas se desarrollaron en el mar, incluyendo una campaña submarina muy activa contra buques mercantes con rumbo al Reino Unido. En cambio, en la guerra naval de superficie los británicos fueron en conjunto más afortunados que los alemanes. En abril de 1940, Hitler puso en práctica la táctica de la "guerra relámpago" al ordenar la invasión de Noruega y la ocupación de sus principales campos de aviación de Oslo y Stavanger. Al mismo tiempo, los alemanes enviaron barcos de guerra al puerto de Copenhague y se introdujeron en la península de Jutlandia. La ocupación de Dinamarca era necesaria para la seguridad de las comunicaciones alemanas con Noruega. Los acontecimientos en los países nórdicos se convirtieron en un problema de menor importancia para las potencias en los países nórdicos se convirtieron en un problema de menor importancia para las potencias occidentales cuando el 10 de mayo de 1040 se vieron sorprendidas ante el ataque fulminante de Hitler a través de los Países Bajos y de Bélgica. En este último país, la cooperación de la Luftwaffe o fuerza aérea alemana con las líneas de defensa. El 12 de mayo, los alemanes cruzaron la frontera franco-belga, y el 22 de junio, tres quintas partes de Francia, incluyendo París, estaban ocupadas. Sin embargo, buena parte de las tropas británicas en Francia, así como otros grupos de diversas nacionalidades, lograron escapar por el puerto de Dunquerque. Se firmó entonces un armisticio entre Alemania y Francia, representada ésta por el mariscal Philippe Pétain, héroe francés de la primera guerra mundial. A partir de entonces, los alemanes ocuparon todo el norte de Francia, desde la frontera suiza al canal de la Mancha y el Atlántico, y una franja de la costa atlántica desde el bajo Loira al extremo oriental de los Pirineos. El gobierno francés, con sede en Vichy, conservaba el control de dos quintas partes de Francia y de la armada y la fuerza aérea, que, sin embargo, habían de mantenerse neutrales. Mientras tanto, el general Charles de Gaulle, desde Londres, radiaba proclamas invitando a los franceses a continuar la resistencia contra los invasores alemanes. Durante agosto y septiembre de 1940, la Luftwaffe alemana lanzó un bombardero aéreo masivo sobre el Reino Unido en un intento de debilitar al país para una invasión posterior a través del canal. Los británicos tenían a su favor un sistema de detección por radar y un tipo de caza, el "Spitfire", superior a cualquier avión alemán. En la batalla de Inglaterra se fue imponiendo fundamentalmente la Royal Air Force británica, y Hitler pospuso indefinidamente la invasión. Por primera vez, el avance alemán había sido frenado, lo que tuvo un enorme valor simbólico. Después del fracaso intento de invasión de Grecia por parte de Italia en noviembre de 1940, Hitler incorporó sucesivamente a Hungría, Rumania y Eslovaquia al Eje. Bulgaria se unió en marzo de 1941. En abril, Alemania atacó a Yugoslavia y Grecia, que fueron invadidas a finales de mes. El estado yugoslavo se disolvió completamente, y Grecia fue ocupada por los italianos, excepto Atenas, Tesalónica y Demótica, en Tracia, así como las islas de Quíos, Lesbos, Santos, Melos y Creta, que se reservaron los alemanes para sí. En junio de 1941, Hitler rompió el pacto de no-agresión de 1939 y atacó a la Unión Soviética. La amistad de este país, sin la que las victorias de 1939-1940 hubieran sido imposibles, ya no le era necesaria a Alemania. Unidas armadas alemanas entraron en territorio soviético y en diciembre habían llegado a los alrededores de Moscú, antes de que los contraataques y los rigores del invierno paralizarían la ofensiva. La ofensiva alemana En marzo de 1938, Hitler envió tropas alemanas para ocupar Austria, que pronto fue incorporada por plebiscito al Tercer Reich (el Anschluss). En una hábil combinación de presiones internas y externas, logró la anexión o neutralización del territorio checoslovaco en marzo de 1939. En abril del mismo año, Italia se anexionó Albania. En agosto se firmó un pacto de no-agresión entre Alemania y la Unión Soviética, en el que se establecía una cláusula secreta sobre la división de Polonia y el establecimiento de esferas de influencia soviética y alemanas en los estados bálticos y en Finlandia. Tras este atrevido acuerdo, que dejó atónitos a los gobernantes del resto de Europa, Hitler ordenó iniciar la invasión de Polonia el 1 de septiembre de 1939. El Reino Unido y Francia declararon la guerra a Alemania dos días después. El 17 de septiembre, tropas soviéticas penetraron en la parte oriental de Polonia, que de esta forma quedó dividida entre Alemania y la Unión Soviética. A finales de 1939 se firmó un nuevo pacto por el que Alemania recibía toda la parte situada al oeste del río Bug y los soviéticos obtenían Lituania dentro de su esfera de influencia. La Unión Soviética, aprovechando su entendimiento con Alemania, obligó a Estonia, Letonia y Lituania a admitir guarniciones militares en su territorio. Finlandia se negó a obedecer y fue atacada por tropas soviéticas en noviembre de 1939. Inicialmente, el pequeño país finés contuvo el ataque soviético, lo que despertó las simpatías de todo el mundo. La Unión Soviética no había valorado en su justa medida la voluntad de Finlandia para resistir ni los obstáculos naturales constituidos por los numerosos lagos y bosques del país. No obstante, en marzo de 1940 Finlandia hubo de pedir la paz, después de un ataque que obligó masivo de las fuerzas soviéticas que obligó a los finlandeses a replegarse. Durante el inicio de 1939, las principales actividades alemanas se desarrollaron en el mar, incluyendo una campaña submarina muy activa contra buques mercantes con rumbo al Reino Unido. En cambio, en la guerra naval de superficie los británicos fueron en conjunto más afortunados que los alemanes. En abril de 1940, Hitler puso en práctica la táctica de la "guerra relámpago" al ordenar la invasión de Noruega y la ocupación de sus principales campos de aviación de Oslo y Stavanger. Al mismo tiempo, los alemanes enviaron barcos de guerra al puerto de Copenhague y se introdujeron en la península de Jutlandia. La ocupación de Dinamarca era necesaria para la seguridad de las comunicaciones alemanas con Noruega. Los acontecimientos en los países nórdicos se convirtieron en un problema de menor importancia para las potencias en los países nórdicos se convirtieron en un problema de menor importancia para las potencias occidentales cuando el 10 de mayo de 1040 se vieron sorprendidas ante el ataque fulminante de Hitler a través de los Países Bajos y de Bélgica. En este último país, la cooperación de la Luftwaffe o fuerza aérea alemana con las líneas de defensa. El 12 de mayo, los alemanes cruzaron la frontera franco-belga, y el 22 de junio, tres quintas partes de Francia, incluyendo París, estaban ocupadas. Sin embargo, buena parte de las tropas británicas en Francia, así como otros grupos de diversas nacionalidades, lograron escapar por el puerto de Dunquerque. Se firmó entonces un armisticio entre Alemania y Francia, representada ésta por el mariscal Philippe Pétain, héroe francés de la primera guerra mundial. A partir de entonces, los alemanes ocuparon todo el norte de Francia, desde la frontera suiza al canal de la Mancha y el Atlántico, y una franja de la costa atlántica desde el bajo Loira al extremo oriental de los Pirineos. El gobierno francés, con sede en Vichy, conservaba el control de dos quintas partes de Francia y de la armada y la fuerza aérea, que, sin embargo, habían de mantenerse neutrales. Mientras tanto, el general Charles de Gaulle, desde Londres, radiaba proclamas invitando a los franceses a continuar la resistencia contra los invasores alemanes. Durante agosto y septiembre de 1940, la Luftwaffe alemana lanzó un bombardero aéreo masivo sobre el Reino Unido en un intento de debilitar al país para una invasión posterior a través del canal. Los británicos tenían a su favor un sistema de detección por radar y un tipo de caza, el "Spitfire", superior a cualquier avión alemán. En la batalla de Inglaterra se fue imponiendo fundamentalmente la Royal Air Force británica, y Hitler pospuso indefinidamente la invasión. Por primera vez, el avance alemán había sido frenado, lo que tuvo un enorme valor simbólico. Después del fracaso intento de invasión de Grecia por parte de Italia en noviembre de 1940, Hitler incorporó sucesivamente a Hungría, Rumania y Eslovaquia al Eje. Bulgaria se unió en marzo de 1941. En abril, Alemania atacó a Yugoslavia y Grecia, que fueron invadidas a finales de mes. El estado yugoslavo se disolvió completamente, y Grecia fue ocupada por los italianos, excepto Atenas, Tesalónica y Demótica, en Tracia, así como las islas de Quíos, Lesbos, Santos, Melos y Creta, que se reservaron los alemanes para sí. En junio de 1941, Hitler rompió el pacto de no-agresión de 1939 y atacó a la Unión Soviética. La amistad de este país, sin la que las victorias de 1939-1940 hubieran sido imposibles, ya no le era necesaria a Alemania. Unidas armadas alemanas entraron en territorio soviético y en diciembre habían llegado a los alrededores de Moscú, antes de que los contraataques y los rigores del invierno paralizarían la ofensiva.[/b][/color] La guerra en el Pacífico y las primeras victorias aliadas Cuando la guerra se inició en Europa en septiembre de 1939, los japoneses, a pesar de su continuado avance en China, no veían el final de un conflicto que se les antojaba largo y estéril. La declaración de guerra del Reino Unido y Francia contra Alemania abrió al Japón la perspectiva de apoderarse de colonias europeas en el sudeste de Asia y en el Pacífico. A finales de 1940, Japón había decidido que en caso de iniciar una ofensiva, ésta tendría como objetivo las posiciones de los Estados Unidos, su principal adversario en el Pacífico. Entre el 7 y el 8 de diciembre de 1941, los japoneses bombardearon las instalaciones estadounidenses en el Pearl Harbor, Hawaii, y en las Filipinas. A continuación, los Estados Unidos declararon la guerra a las potencias del Eje. A pesar de la ventaja inicial obtenida por medio del ataque sorpresa, Japón perdió las batallas navales decisivas del mar del Coral y de Midway en mayo y junio de 1942. En este momento, la guerra en el Pacífico cambió de signo. Japón había perdido sus portaaviones de primera línea y la mayoría de sus mejores pilotos. En lo sucesivo, las fuerzas navales de los japoneses y de los aliados quedaron igualadas. La estrategia estadounidense en el Pacífico consistía en utilizar fuerzas navales u anfibias para avanzar por las cadenas de islas hacia Japón, mientras que fuerzas terrestres en menor escala cooperaban con los chinos y los británicos en el continente asiático. En el norte de África, los británicos, que en 1940-1941 habían eliminado fuerzas italianas mucho mayores, entablaron batalla con el Afrika Korps alemán dirigido por el mariscal Erwin Rommel. En julio de 1942, la ofensiva alemana contra Egipto fue detenida en la batalla de El-Alamein. En ese momento terminaron las esperanzas de Alemania de conseguir una victoria rápida en África. Las tropas de Rommel se encontraban exhaustas y sometidas además al acoso de los británicos. A mediados de octubre de 1942 llegaron refuerzos aliados al norte de África. La superioridad numérica sobre las tropas alemanas fue en aquel momento tan fuerte que en noviembre Rommel carecía de fuerza para resistir y ordenó la retirada. Las tropas alemanas se replegaron gradualmente hacia Túnez, hasta que capitularon en mayo de 1943. La derrota del Eje En julio de aquel año, fuerzas aliadas desembarcaron en Sicilia desde el norte de África. La invasión representaba una amenaza directa para Italia. Cuando Mussolini reveló al Gran Consejo Fascista que los alemanes estaban proyectando la evacuación de la mitad sur de Italia, la mayoría del consejo votó una resolución en contra de Mussolini, que dimitió y fue arrestado el 25 de julio. El rey Víctor Manuel III ordenó entonces la formación de un nuevo gobierno, a cuyo frente se puso Pietro Badoglio. Desde Sicilia, los aliados pasaron a Italia con el desembarco en Salerno en septiembre de 1943. El gobierno italiano, en cumplimiento de una pacto firmado con los Estados Unidos, declaró la guerra a Alemania en octubre de 1943. Los alemanes reforzaron sus defensas en el norte u centro de Italia y continuaron luchando duramente contra las tropas aliadas durante el resto de la guerra. En el frente oriental, desde agosto de 1942 a febrero de 1943, los alemanes llevaron a cabo un asedio de Stalingrado (posteriormente Volgogrado) que chocó con una dura oposición y que finalmente no tuvo éxito. Las fuerzas alemanas en la Unión Soviética perdieron ímpetu. Mientras las bajas humanas y de equipo obligaban a los alemanes a abandonar su proyectada ofensiva, el ejército rojo mejoraba continuamente la calidad de su mando y aumentaba su fuerza recurriendo a sus enormes reservas de hombres. En el verano de 1943 tenía una superioridad numérica de cuatro a uno sobre los alemanes, que comenzaron a retroceder. A partir de 1944, las fuerzas alemanas habían iniciado una retirada parcial del este con fin de prepararse para contener la invasión aliada que se esperaba en el oeste de Europa. No se sabía, sin embargo, dónde tendría lugar. La misión había sido confiada al general Dwight Eisenhower, y recibió el nombre de "operación Overlord". EL 6 de junio de 1944 (que se conocería como día D), 156.000 hombres desembarcaron en las playas de Normandía, procedentes del sur de a Gran Bretaña. Las fuerzas invasoras estaban compuestas por soldados británicos, canadienses y estadounidenses, y pequeños grupos de otras nacionalidades. Los aliados hicieron rápidos progresos en el norte de Francia gracias a su fuerza aérea, capaz de interferir decisivamente el movimiento de las reservas alemanas. Comenzaron también en este momento las dudas y las disensiones por parte de los mismos alemanes. Aparte del progreso de los aliados, un acontecimiento desmoralizó a los mandos alemanes: el fracaso y las consecuencias de una conspiración contra Hitler. El curso desastroso que había tomado la guerra y la alarma ante los crímenes del régimen nazi, llevaron a cierto número de civiles y de oficiales a formar una oposición secreta que decidió finalmente matar al Fuhrer. El complot fracasó y la reacción nazi fue salvaje: 200 conspiradores implicados y otras cinco mil personas más remotamente relacionadas con el complot fueron condenados a muerte. Hitler y sus fanáticos partidarios, cada vez más alejados de su pueblo, tenían todavía la esperanza de inclinar la balanza a su favor mediante el empleo de armas nuevas que los científicos alemanes estaban perfeccionando. Pero la realidad era que la superioridad aliada hacía ya completamente infructuosos los esfuerzos de Alemania. Los aliados consolidaron rápidamente su dominio de Francia y comenzaron un avance hacia el este que finalizaría con la ocupación de Alemania entre marzo y abril de 1945. Hitler ordenó la movilización de todos los hombres de edades comprendidas entre los 16 y 60 años en un intento desesperado a defender el Tercer Reich. Mientras tanto, el ejército soviético avanzó hacia el oeste y ocupó la mitad oriental de Alemania. Antes de que sus tropas estuviesen listas para el asalto final, los aliados intensificaron sus bombardeos aéreos. Esta ofensiva culminó el 13 de febrero de 1945 con una serie de cinco ataques sobre Dresde, que quedó completamente destruida. En el momento más crítico del colapso alemán, con Berlín rodeado de tropas soviéticas, Hitler, aislado y presa de la desesperación se suicido el 30 de abril de 1945. La rendición definitiva de las fuerzas alemanas se firmó el 8 de mayo. La guerra había terminado oficialmente en Europa. En el Pacífico, el general estadounidense Douglas MacArhur aniquiló prácticamente a la armada japonesa en la batalla naval del golfo de Leyte y abrió el camino a los Estados Unidos para la ocupación de la Filipinas, objetivo primordial de la campaña. En marzo de 1944, Manila se rindió, y en marzo y junio del año siguiente los Estados Unidos capturaron las islas de Iwo Jima y Okinawa después de una encarnizada lucha con los japoneses. Quedaba entonces libre el camino para un bombardero masivo del Japón e incluso una posible invasión. Se estaba preparando, sin embargo, algo mucho más contundente. En efecto, los Estados Unidos, a partir de experimentos alemanes, habían elaborado una bomba atómica. Harry S. Truman, quien asumió la presidencia estadounidense tras la muerte de Franklin D. Roosevelt, había estimado que la bomba atómica podía utilizarse para derrotar a Japón de tal forma que costaría menos bajas a los Estados Unidos que una invasión tradicional. El 6 de agosto fue lanzada la primera bomba atómica sobre la ciudad de Hiroshima. Ochenta mil personas murieron abrasadas o a consecuencia de la radiación, y otras setenta mil quedaron gravemente afectadas. Dos días después, la Unión Soviética declaró la guerra a Japón, y el 9 de agosto, los estadounidenses lanzaron la segunda bomba nuclear sobre Nagasaki. Los japoneses, ante esta demostración de fuerza, se rindieron formalmente el 2 de septiembre de 1945. La segunda guerra mundial arrojó un balance de entre 35 y 60 millones de muertos, de ellos gran número de civiles. Los bombarderos masivos de ciudades e instalaciones industriales generaron asimismo enormes pérdidas materiales. La capacidad ofensiva de las nuevas armas y tácticas de guerra (transportes y bombardeos aéreos, portaaviones, unidades de paracaídas, tanques con potentes cañones, bombas autopropulsadas -como los cohetes V-1 y V-2 que lanzaron los alemanes sobre Londres- y bombas atómicas) explica las grandes destrucciones y matanzas producidas, sobre todo, en la Unión Soviética, Alemania, Japón, Francia y el Reino Unido. Las conferencias de paz de Teherán (1943), Yalta y Potsdam (ambas en 1945) cambiaron el mapa del mundo y sentaron las bases de un nuevo período histórico en el que la vieja Europa cedió su hegemonía a las dos nuevas superpotencias que se consolidaron durante y tras la guerra: los Estados Unidos y la Unión Soviética.

0
0
M
Momias de Salta y Perú
InfoporAnónimo4/6/2009

SI NO TE GUSTAN LAS MOMIAS, NO BAJES, PD: NO ES GORE,MORBO O ALGO ASI, ES CIENCIA Y HAY ESTUDIOS CIENTIFICOS EN BASE A ESTO Momias de Llullaillaco es el nombre con que se conoce a tres cadáveres momificados y congelados de una antigüedad aproximada de 500 años, descubiertos entre el 17 y el 20 de marzo de 1999 en el volcán nevado Llullaillaco de la Cordillera de los Andes, entre la provincia de Salta en Argentina y la provincia de Antofagasta en Chile. Los cadáveres corresponden a una adolescente de 15 años (conocida como La Doncella), una niña de unos 6 años (la Niña del Rayo) y un niño de 7 años. La expedición estuvo co-dirigida por el arqueólogo de montaña estadounidense Johan Reinhard y la arqueóloga argentina Constanza Ceruti, y financiada por la National Geographic Society. El descubrimiento ratificó dos hechos: El Tawantinsuyo extendió sus dominios por el sureste hasta el noroeste de la actual República Argentina. Se vuelve a confirmar que en la época de los Incas se hacían sacrificios humanos, como lo demuestran los descubrimientos de Perú: momia Juanita y los descubrimientos en los volcanes Mismi, Misti, Sara Sara y otros ubicados en la cordillera volcánica del Perú. Momia Juanita Momia Juanita es el nombre con que se conoce a un cadáver momificado y congelado, que fue descubierto en 1996 por Johan Reinhard y Miguel Zarate en la zona de volcanes nevados de la parte sur de Perú, en el nevado Ampato, integrante de la cordillera de los Andes. También se la conoce como la Dama de Ampato, la Dama de Hielo o su equivalente inglés Ice Maiden. El cadáver corresponde al sexo femenino y perteneció a una niña de aproximadamente 12años de edad, que murió entre 1440 y 1450. Fue integrante del Imperio Inca y, según la cronología, murió durante el reinado del Sapa Inca Pachacútec Inca Yupanqui. En el año 1995, en uno de sus ascensos al nevado Ampato, el guía Zárate divisó a lo lejos “algo” que relucía en una hondonada del nevado y se lo comunicó a Reinhard; ambos bajaron a la hondonada encontrando un bulto. Lo limpiaron con cuidado y con asombro vieron que se trataba de la momia de una adolescente, excelentemente conservada. Además, en los alrededores encontraron “varias illas estatuillas de oro y de nácar spondyllus, 19 tipos de plantas, entre las que sobresalían el maíz y varias leguminosas”. Días después fue llevada a Arequipa; inicialmente se guardaron los restos en una refrigeradora. Fuentes: http://es.wikipedia.org/wiki/Dama_de_Ampato http://es.wikipedia.org/wiki/Momias_de_Llullaillaco Espero que les sea interesante

0
4
T
Testimonios dictadura militar "Nunca Mas"
InfoporAnónimo3/14/2009

Profesión de fe cristiana de los militares frente al anticristianismo de la represión. La ambivalencia de los responsables de la represión no conoció límites: mientras se preconizaba aquello del «estilo de vida occidental y cristiano», el desprecio hacia la criatura humana fue constante. En abril de 1976, el entonces Coronel Juan Bautista Sasiaiñ quien fuera más tarde Jefe de la Policía Federal afirmaba que «el Ejército valora al hombre como tal, porque el Ejército es cristiano» (La Nación, 10 de abril de 1976). Al año siguiente el Almirante Emilio Massera expresaba: «Nosotros, cuando actuamos como poder político seguimos siendo católicos, los sacerdotes católicos cuando actúan coma poder espiritual siguen siendo ciudadanos. Sería pecado de soberbia pretender que unos y otros son infalibles en su juicios y en sus decisiones. Sin embargo, como todos obramos a partir del amor, que es el sustento de nuetra religión no tenemos problemas y las relaciones son óptimas, tal como corresponde a cristianos». (Entrevista concedida a la revista Familia Cristiana, reproducida por el diario «Clarín» el 13 de marzo de 1977). Es posible también recordar cuando en época más reciente el General Jorge Rafael Videla se refirió al «Informe final sobre desaparecidos» dado a conocer por la última Junta Militar (abril de 1983) como «un acto de amor». Veamos cómo se interpretó ese amor al semejante, trascribiendo a continuación algunos testimonios: «Para Navidad de 1977 se reforzaron las medidas de seguridad internas y ocurrió algo inaudito. Alrededor de 15 prisioneros fuimos llevados a una Misa oficiada en el Casino de Oficiales de la E.S.M.A. En el hall del salón de los dormitorios habían levantado un altar sencillo y habían colocado bancos. Todos estábamos engrillados, esposados con las manos detrás de la espalda y encapuchados. Nos sacaron las capuchas y el Capitán Acosta nos dijo que para celebrarse la fiesta de Navidad cristiana habían decidido que pudiésemos oír misa, confesarnos y comulgar los que éramos creyentes y los que no lo fueran para que tuviesen tranquilidad espiritual y pensáramos todos que la vida y la paz son posibles, que la Escuela de Mecánica todo lo podía hacer. Entre tanto se oían gritos de los que eran torturados y el ruido de las cadenas arrastradas de los que eran llevados al baño en la sección «Capucha». En mi caso, mi formación cristiana y la presión de todo lo que estaba viviendo hizo que me confesara. Allí, nos pusieron la capucha» (Testimonio de Lisandro Raúl Cubas, Legajo N° 6974). «En una fecha próxima al 24 de diciembre de 1976, se hizo presente el Almirante Massera junto con el Contralmirante Chamorro, el Capitán Acosta y algunos miembros del Grupo de Tarea 3. En esa oportunidad, exhibiendo un cinismo e hipocresía sin límites, ante una treintena de prisioneros con sus piernas sujetas con grilletas, nos deseó «Feliz Navidad» (Testimonio de Graciela Daleo y Andrés Castillo, Legajo N° 4816). «...antes de permitirnos acostar en el suelo para dormir, el personal de guardia nos obligaba a rezar en voz alta un «Padre Nuestro», un «Ave María», a la vez que nos exhortaban a «dar las gracias a Dios porque han vivido un día más» y también para que «ese día no fuese el último. Después nos acostábamos» (Testimonio de Juan Martin, Legajo N° 440). «...Luego sufridos simulacros de muerte: uno por fusilamiento y el otro, por envenenamiento. Previamente a esos simulacros me preguntaron si quería rezar y me ofrecieron un rosario. Por el tacto (conservaba los ojos vendados) pude reconocer que el objeto que me habían dado no era un rosario sino la cruz que mi hija llevaba siempre al cuello (un objeto muy característico de tipo artesanal). Entendí que se trataba de un modo sádico de anunciarme que mi hija también se encontraba allí. Yo rezaba y lloraba. Entonces me respondían con obscenidades, amenazas y gritos. Decían: "Callate. Esto te pasa por andar con ese barbudo, con ese p... (se referían a Jesucristo). Por eso estan así ahora"» (Testimonio de Leonor Isabel Alonso, Legajo N° 5263). «...Nos llevaron a la Comisaría 36 de la Policía Federal de Villa Soldati... Cuando gritaba ellos silbaban, hacían ruido para tapar los gritos. Después me llevaron a un calabozo y al rato vinieron otros a decirme que «iba a los militares», que iba a ver que los romanos no sabían nada cuando perseguían a los primeros cristianos en comparación con los militares argentinos» (Testimonio del Sacerdote Patrick Rice, Legajo N° 6976). «Por medio de una amiga que trabaja en una empresa privada donde pedían informes al SIDE para tomar empleados, mamdé el dato de María Leonor y la respuesta decía «detenida en el operativo antijesuita en Mendoza»...Hablé con el Padre Iñaqui de Azpiazu y él averiguó por un militar conocido que el operativo había existido pero no podía el dar más información». (Denuncia de la desaparición de María Leonor Mercuri Monzó formulada por su madre Dolores Monzó de Mercuri, Legajo N° 378). «Sin embargo los torturadores se hallaban aparentemente confundidos, sin mayores datos sobre el tema del interrogatorio fundamentalmente la Iglesia. Cuando supieron que era católico, me hicieron rezar y que hiciese rezar a todos los presos, lo que culminó violentamente cuando pedía por aquellos que nos tenían secuestrados». (Testimonio de Néstor Busso, Legajo N° 2095). «...la persona que me interrogaba perdió la paciencia, se enojó diciéndome: «Vos no sos un guerrillero, no estás en la violencia, pero vos no te diste cuenta que al irte a vivir allí (en la villa) con tu cultura, unís a la gente, unís a los pobres y unir a los pobres es subversión. Alrededor de los días 17 ó 18 volvió el otro hombre que me había tratado respetuosamente en el interrogatorio y me dijo: «...usted es un cura idealista, un místico, diría yo, un cura piola, solamente tiene un error que es haber interpretado demasiado materialmente la doctrina de Cristo. Cristo habla de los pobres, pero cuando habla de los pobres habla de los pobres de espíritu y usted hizo una interpretación materialista de eso , y se ha ido a vivir con los pobres materialmente . En la Argentina, los pobres de espíritu son los ricos y usted, en adelante, deberá dedicarse a ayudar más a los ricos que son los que realmente están necesitados espiritualmente». (Testimonio del sacerdote Orlando Virgilio Yorio, Legajo N° 6328). «...Ya sabía que me encontraba en la tristemente célebre Escuela de Mecánica de la Armada. Permanecía en aquel sótano durante ocho meses de los cuales los cuatro últimos me llevaban a dormir al altillo. Descubri allí el horror de «Capucha» que hasta ese momento sólo conocía por referencia. En el sótano vi llegar a secuestrados, vivía en medio de los gritos de la tortura, conocía el llanto de recién nacidos en cautiverio. Supe de verdad lo que era la «guerra sucia» llevada adelante por seres que decidían el destino de una vida como si se tratara tan sólo de un número, guiados -según decían- por la mano de Dios que la hahía encomendado "la gran tarea". » (Testimonio de Nilda Noemí Actis Goretta, Legajo N° 6321) «...En una oportunidbd se presentó en la cárcel el Obispo Witte acompañado por el Capitán Marcó quien llevaba en sus brazos al hijo de Graciela Borelli, nacido en cautiverio, estando ella detenida en otro sector de la misma cárcel; el Obispo nos dio una misa a los detenidos quienes éramos tenidos del brazo por un guardia cárcel durante el oficio religioso; terminada la misa el Obispo procedió a entregar a cada detenido una medalla y un abrazo que nos enviaba el Papa Paulo VI a los presos políticos. Al darle el abrazo le dije al oído al Obispo que avisara a mi familia que me encontraba en ese lugar, que estaba bien y que no se preocuparan; mi familia nunca recibió el mensaje...» (Testimonio de Plutarco Antonio Schaller, Legajo N° 4952) http://www.desaparecidos.org/arg/conadep/nuncamas/347b.html

10
2
T
Terraformación de marte: ¿Un futuro posible? [Info+imagene
InfoporAnónimo11/5/2009

Robert Zubrin desarrolló un sistema que puede hacer de Marte un planeta muy similar a la Tierra. El proyecto, que consta de cinco pasos, demoraría unos 1000 años en ser completado. Si crees que es mucho tiempo, recuerda que los planes alternativos desarrollados por otros científicos implican tiempos de 20.000 a 100.000 años. El plan de Zubrin contempla la necesidad de crear agua, anhídrido carbónico y oxigeno, de manera que los futuros habitantes de Marte no necesiten un traje especial. El plan comienza enviando múltiples misiones tripuladas a Marte, que deberán buscar minerales, depósitos de hielo y construir un domo habitable. Esta etapa podría estar terminada en el 2150. Lo primero es calentar el planeta, cuya temperatura debería aumentar unos 60 grados para resultarnos cómodo. Zubrin sugiere utilizar grandes espejos en orbita (de unos 100 km. de diámetro) apuntados al planeta. Otra alternativa es estrellar varios asteroides de mas de 2.5 Km. de diámetro, cuyo impacto levantaría suficiente polvo para crear un “efecto invernadero”. La tercer alternativa implica construir plantas alimentadas por energía nuclear que liberen gases con “efecto invernadero” a la atmósfera. Según sus cálculos, cinco de estas plantas serian capaces de calentar el planeta en unos 30 años. El proceso de terraformación continuaría liberando el anhídrido carbónico contenido en las rocas del planeta. Este gas fue atrapado por el suelo al descender la temperatura hace millones de años, y seria necesario restituirlo para lograr una presión atmosférica razonable. Esta etapa estaría completa en el año 2200, podría dotar a Marte de una atmósfera primitiva, con una presión de un quinto de la terrestre. La tercera parte de esta propuesta consiste en aprovechar esta incipiente atmósfera creada para sembrar el planeta con árboles. Estos deberían encargarse de transformar el CO2 en oxigeno. En esta etapa, con una presión atmosférica aun baja, los humanos serian capaces de deambular sin traje espacial, pero aun necesitarían llevar su propio oxigeno. El siguiente paso implica la cosecha de las plantas muertas, de modos que no devuelvan el CO2 a la atmósfera al descomponerse. La ingeniería genética debería aportar plantas mas eficientes en la producción de oxigeno. Por último, solo hay que esperar 1000 años. Si todo sale como prevé el científico, en el año 3300 podríamos pasearnos por el planeta rojo (que ya no sería más de ese color) sin necesidad de soportes vitales extra. Seguramente hay muchas cosas por resolver, tales como la construcción de los espejos o el desvio de los asteroides, pero no deja de ser emocionante saber que al menos hay gente pensando en ello. Transición de la terraformación Marte terraformado Al principio, haria falta construir refugios Grandes plantas productoras de gases de efecto invernaderos FUENTE http://www.neoteo.com/plan-para-terraformar-marte.neo

10
0
A
Animal Raro: Blobfish ó psychrolutes microporos
InfoporAnónimo3/15/2009

Psychrolutes microporos es un pez de la familia Psychrolutidae que vive en las aguas de Nueva Zelanda y el este de Australia. Vive en aguas profundas, más o menos a unos 1.000 metros de profundidad. Debido a la inaccesibilidad de su hábitat, rara vez es visto por los seres humanos. Roberto Danovaro, profesor de Biología marina de la Universidad de Ancona, afirmó: Son seres vivos desconocidos porque los pescadores casi nunca los capturan. Temen que se les rompan las redes en las rocas puntiagudas. En estas montañas ya hemos censado 250.000, de los cuales hemos podido estudiar 30.000. Todo un universo por explorar. Su carne es principalmente una masa gelatinosa, con una densidad de algo menos de agua, lo que permite a los peces flotan por encima del fondo marino sin gastar energía en la natación. La relativa falta de músculo no es una desventaja, ya que principalmente se traga cualquier comestible que flota por delante de él.

0
15
Un punto azul pálido
Un punto azul pálido
InfoporAnónimo3/6/2009

Un punto azul pálido es una fotografía de la Tierra tomada por la nave espacial Voyager 1 a una distancia de 6.000 millones de kilómetros y el título de un libro de Carl Sagan inspirado en esta fotografía. Muestra la Tierra como una mota de luz casi imperceptible por el fulgor del Sol. La foto fue tomada el 14 de febrero de 1990. En 2001 fue seleccionada por Space.com como una de las mejores diez fotos científicas del espacio de la Historia. Los comentarios de Sagan sobre esa histórica foto fueron los siguientes: "Mira ese punto. Eso es aquí. Eso es casa. Eso es nosotros. En él se encuentra todo aquel que amas, todo aquel que conoces, todo aquel del que has oído hablar, cada ser humano que existió, vivió sus vidas. La suma de nuestra alegría y sufrimiento, miles de confiadas religiones, ideologías y doctrinas económicas, cada cazador y recolector, cada héroe y cobarde, cada creador y destructor de la civilización, cada rey y cada campesino, cada joven pareja enamorada, cada madre y padre, cada esperanzado niño, inventor y explorador, cada maestro de moral, cada político corrupto, cada “superestrella”, cada “líder supremo”, cada santo y pecador en la historia de nuestra especie vivió ahí – en una mota de polvo suspendida en un rayo de luz del sol. Mira ese punto. Eso es aquí. Eso es casa. Eso es nosotros. En él se encuentra todo aquel que amas, todo aquel que conoces, todo aquel del que has oído hablar, cada ser humano que existió, vivió sus vidas. La suma de nuestra alegría y sufrimiento, miles de confiadas religiones, ideologías y doctrinas económicas, cada cazador y recolector, cada héroe y cobarde, cada creador y destructor de la civilización, cada rey y cada campesino, cada joven pareja enamorada, cada madre y padre, cada esperanzado niño, inventor y explorador, cada maestro de moral, cada político corrupto, cada “superestrella”, cada “líder supremo”, cada santo y pecador en la historia de nuestra especie vivió ahí – en una mota de polvo suspendida en un rayo de luz del sol. La Tierra es un muy pequeño escenario en una vasta arena cósmica. Piensa en los ríos de sangre vertida por todos esos generales y emperadores, para que, en gloria y triunfo, pudieran convertirse en amos momentáneos de una fracción de un punto. Piensa en las interminables crueldades visitadas por los habitantes de una esquina de ese pixel para los apenas distinguibles habitantes de alguna otra esquina; lo frecuente de sus incomprensiones, lo ávidos de matarse unos a otros, lo ferviente de su odio. Nuestras posturas, nuestra imaginada auto-importancia, la ilusión de que tenemos una posición privilegiada en el Universo, son desafiadas por este punto de luz pálida. Nuestro planeta es una mota solitaria de luz en la gran envolvente oscuridad cósmica. En nuestra oscuridad, en toda esta vastedad, no hay ni un indicio de que la ayuda llegará desde algún otro lugar para salvarnos de nosotros mismos. La Tierra es el único mundo conocido hasta ahora que alberga vida. No hay ningún otro lugar, al menos en el futuro próximo, al cual nuestra especie pudiera migrar. Visitar, sí. Colonizar, aún no. Nos guste o no, en este momento la Tierra es donde tenemos que quedarnos. Se ha dicho que la astronomía es una experiencia de humildad y construcción de carácter. Quizá no hay mejor demostración de la tontería de los prejuicios humanos que esta imagen distante de nuestro minúsculo mundo. Para mí, subraya nuestra responsabilidad de tratarnos los unos a los otros más amablemente, y de preservar el pálido punto azul, el único hogar que jamás hemos conocido.” Un punto azul pálido (Pale Blue Dot). Puede observarse la Tierra como un punto de luz situado en la parte central de la imagen http://es.wikipedia.org/wiki/Un_punto_azul_p%C3%A1lido

0
8
SS American Star + fotos
SS American Star + fotos
InfoporAnónimo2/6/2009

El SS America fue un lujoso trasatlántico construido en 1939 por la compañía norteamericana, United States Lines. Fue el mayor buque de pasajeros de los Estados Unidos de su tiempo. Tuvo muchos nombres desde su construcción hasta su naufragio en 1994. Con sólo 48 metros menos de eslora que el Titanic, fue uno de los barcos más grandes y lujosos de Norteamérica. Construcción Fue diseñado por el afamado constructor estadounidense William Francis Gibbs de la firma Gibbs&Cox, construido para la compañía United States Lines y patrocinado por la primera dama estadounidense, Eleanor Roosevelt. Su construcción fue a base de bronce y aluminio. Navío de modernas líneas y cuasigemelo del SS United States no resultó sin embargo tan veloz como este último, faltándole más de 10 nudos para homologarlo. Dotado de 2 turbinas de vapor, las cuales desarrollaban una potencia de 34 mil caballos de potencia y una velocidad máxima de 24,5 nudos. Poseía 220,8 metros de eslora, 28,7 metros de manga, un desplazamiento de 35.440 toneladas, con una capacidad de 1.046 pasajeros y una tripulación de 643 hombres. Fue bautizado por Eleanor Roosevelt el 31 de agosto de 1939, ante 30.000 espectadores. Sin embargo, debido a la Segunda Guerra Mundial, el viaje inagural fue pospuesto. Segunda Guerra Mundial Reconvertido debido a la Segunda Guerra Mundial, fue militarizado y rebautizado como USS Westpoint en 1941. Tenía espacio para transportar 8.000 soldados. El 15 de junio de 1941 tocó el océano en su nueva etapa, de 1941 a 1945 realizó unos 60 viajes de traslados, contabilizándose 483.000 soldados evacuados y 350.000 millas recorridas.1 Al terminar la guerra, el buque fue devuelto a sus propietarios. Posguerra Después de la guerra, fue restaurado y restituido con su lujo original. El 14 de diciembre de 1946, realizó su verdadero viaje inaugural, el recorrido se llevó a cabo entre: Nueva York-Cobh-El Havre y Southampton. De 1946 a 1964, el buque cruzó el Océano Atlántico varias veces, hasta que los aviones comerciales fueron desplazando gradualmente a los cruceros, finalmente en 1964 fue retirado del servicio. La naviera griega Chandris Lines, lo adquirió en octubre de 1964 y lo rebautizó como S.S. Australis. Fue modernizado, ampliado y puesto en servicio para transportar emigrantes y turistas. En esta nueva etapa, tenía una capacidad de 2.300 pasajeros. Realizó su primer viaje en 1965 y transportó un total de 300.000 pasajeros. Fue sucesivamente vendido y rebautizado como SS Italis y SS Alferdoss donde fue dejada de lado su manutención por espacio de 16 años, lapso en que sus máquinas se tornaron inservibles. En 1993, en el puerto griego de El Pireo, el barco estaba fuera de servicio por el mal estado de sus máquinas y sus reparaciones resultaban onerosas respecto del valor del navío. El SS America en Fuerteventura. En 1993 fue comprado por un armador tailandés por 2 millones de dólares para reconvertirlo en hotel flotante de lujo en Bangkok, para ello fue nuevamente rebautizado como American Star. Para su traslado fue tomado a remolque por un remolcador oceánico ruso. Sufrió una fuerte tormenta el 15 de enero de 1994 en las Canarias, cuando era remolcado por un barco ruso, con sus hélices ya desmontadas, debido a la tormenta y negligencias, este cortó amarras y quedó a la deriva. Tres días más tarde, tras varias descoordinaciones entre los intereses implicados, encalló definitivamente en la playa de Garcey, municipio de Pájara, en la costa suroeste de Fuerteventura. Fue desguazado en el lugar, el 4 de julio de ese año y una vez retirada la guardia civil, fue víctima de saqueos por parte de los lugareños que se hicieron con toda clase de elementos y accesorios. El naufragio constituyó un auténtico atractivo turístico. Después de partirse en dos, por los embates marinos, la mitad de popa se hundió definitivamente en el océano. La otra mitad, la de proa permaneció en la playa reconocible, y se la conocía como barco fantasma, después de múltiples intentos de visita por aficionados a la aventura, alguno de los cuales han dejado su vida en él. Pero, finalmente, esa otra mitad acabó hundiéndose y actualmente, ya no queda ninguna parte del barco a flote. wikipedia.org link: http://www.videos-star.com/watch.php?video=jLDuMCBC3lQ Espero q les guste!

0
1
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.