jorgeba2010
Usuario (Argentina)

Arqueólogos de la Universidad de Bar-Ilan descubren templo filisteo bíblico. Sansón se sitúa entre la historia, la leyenda y el mito, en la época de la dominación filistea sobre los israelitas. Hijo de Manoa, su madre era estéril. Según el relato bíblico, un ángel les indicó que su futuro hijo sería el libertador del pueblo israelita, pero la futura madre no debía tomar vino ni comer nada Uno de los últimos jueces de los antiguos judíos, Sansón se casó dos veces. Sus dos esposas, ambas filisteas, lo traicionaron. Sin embargo, la segunda, Dalila, es la más famosa cuando, a cambio dinero, le corta el cabello y lo deja sin su extraordinaria fuerza. Así Sansón es capturado por los filisteos, arrancados sus ojos y conducido a Gaza, obligado a trabajar moliendo trigo. Pero su pelo vuelve a crecer, recuperando su descomunal fuerza. Reunidos los jefes filisteos junto a tres mil personas en el templo para ofrecer un sacrificio al dios Dagón, por haber puesto en sus manos a su enemigo, hacen llamar a Sansón. Sansón invoca a Yahveh, pidiéndole fuerzas solo una vez más para vengarse de los filisteos y logra derribar las dos columnas sobre las que se asentaba el templo, al tiempo que bramaba: "Muera yo con los filisteos". El templo se vino abajo, matando a todos los que se encontraban allí. Sus familiares recuperan su cuerpo y le entierran cerca de la tumba de su padre, Manoa. Bien, este templo, sería el que halló el Prof. Aren Maeir, del Departamento de Arqueología y Estudios de la Tierra de Israel, y el equipo internacional que dirige. En su interior, fueron hallados una serie de elementos rituales, que datan de la Edad del Hierro (siglo 10 aC). Templo filisteo recientemente hallado, donde se puede observar las dos columnas. Foto: Richard Wiskin, Tell es-Safi/Gath Archeological Proyect. "Es interesante que el diseño arquitectónico de este templo, con sus dos pilares centrales, es una reminiscencia de la imagen arquitectónica que se describe en el conocido relato bíblico de Sansón y los filisteos, cuando Sansón derriba el templo de pie entre los pilares y empujándolos hacia abajo. Tal vez esto indica que la historia de Sansón refleja un tipo de templo común entre los filisteos en ese tiempo", dijo el profesor Maeir, que ha dirigido las excavaciones en Tell es-Safi/Gath durante 13 años. El lugar se encuentra en la llanura costera del sur de Israel, a mitad de camino entre Jerusalén y Ashkelon. El Prof. Maeir también indicó que su equipo había encontrado una prueba impresionante de un terremoto en el siglo 8 ac., reminiscencia del terremoto mencionado en el Libro de Amós I:1. El equipo descubrió paredes movidas de su lugar original y se derrumbó como una baraja de cartas, como consecuencia del fuerte terremoto, evaluado como de magnitud 8 en la escala de Richter. Las excavaciones, también han descubierto nuevas pruebas de la destrucción de la ciudad por Hazael, alrededor de 830 a. C., como se menciona en Reyes 12:18, así como pruebas del primer asentamiento filisteo en Canaán (alrededor de 1200 a. C.). Participaron en la excavación arqueólogos de EE.UU., Canadá, Australia, España, Italia, Alemania, Suiza, Reino Unido, Holanda, Polonia e Israel. http://cienciapuente21.blogspot.com/2010/08/hallaron-el-templo-destruido-por-sanson_16.html
la señal de TV paga Cinecanal exhibirá todo su material fílmico en español y prescinde del subtitulado que la caracterizó desde su puesta en funcionamiento. Se trata de un cambio significativo, posible indicio de un cambio de tendencia que podría determinar nuevas y cercanas alteraciones en el mapa de señales del cable tal como lo conocemos. Sobre todo porque Cinecanal nació poco menos que como una señal de características premium dentro del servicio básico de la TV paga, ofreciendo una programación de largometrajes durante las 24 horas en idioma original y sin interrupciones publicitarias de ningún tipo. Buena parte de ese material está integrado por estrenos recientes de los estudios majors de Hollywood. Según la empresa Laptv, en cuyo paquete de señales aparece Cinecanal, el nuevo perfil se debe a un cambio de preferencias en los abonados, que tienden a optar en forma creciente por los materiales fílmicos hablados en nuestro idioma. "Esos segmentos, que además se encuentran en aumento, son los mayores de 49 años y aquellos niveles socioeconómicos emergentes que acceden a la TV paga básica como entretenimiento masivo en el hogar", explicó Edgar Spielmann, presidente de Laptv. Lo único que se mantiene sin cambios es Cinecanal HD, que seguirá con su programación en idioma original y subtitulada. fuente
La llamada Nakba no fue un desastre natural. Fue el resultado de la derrota militar y política, a consecuencia de decisiones políticas particulares cuya ejecución quedó bajo la entera responsabilidad de los países árabes que declararon la guerra a Israel en 1948. Los esfuerzos de los miembros de la extrema derecha israelí por prohibir a los ciudadanos árabes del país la conmemoración de la Nakba están destinados al fracaso. También las iniciativas de la extrema izquierda para convertir la Nakba en un día de conmemoración conjunta para todos los ciudadanos de Israel llevan el mismo sino. Israel no es un estado binacional, y con todo el debido liberalismo y humanismo, es difícil considerar la victoria y la derrota de la misma manera. Se puede pensar que la mayoría judía muestre respeto por el luto de los palestinos. Pero es algo difícil de lograr debido a la forma en que la narrativa palestina ha presentado hasta aquí la Nakba. Los liberales israelíes necesitan poseer la suficiente honestidad intelectual para hacer frente a ese problema. En primer lugar, el concepto mismo de "Nakba", palabra árabe que significa "catástrofe" o "desastre" - como si los acontecimientos de 1948 hubiesen sido producto de un desastre natural y no el resultado de la acción humana - difumina el contexto histórico de los hechos. La llamada Nakba no fue un desastre natural. Fue el resultado de la derrota militar y política, a consecuencia de decisiones políticas particulares cuya ejecución quedó bajo la entera responsabilidad de individuos determinados. En segundo lugar, en el mundo árabe, en general, y entre los palestinos, en particular, existe una gran renuencia a tratar el Holocausto. No obstante, ellos pretenden encontrar ocasionalmente comparaciones entre la Nakba y la Shoá. Pero el hecho mismo de la comparación resulta moralmente inconcebible: Lo sucedido con los palestinos desde 1947 hasta 1948 constituyó el resultado de una guerra en la que fueron derrotados, mientras que el Holocausto fue el asesinato planificado y metódico de civiles en masa. Los 6 millones de judíos de Europa que fueron exterminados durante la Shoá no habían decidido ir a la guerra para enfrentar a Alemania. De hecho, los judíos alemanes fueron buenos patriotas alemanes, y muchos de los judíos de Europa del Este consideraron la cultura alemana como la cúspide de la civilización europea. En tercer lugar, la cuestión más importante: el discurso palestino no tiene en cuenta el hecho de que han sido las decisiones políticas árabes las que ocasionaron un terrible daño a los palestinos. Existen cientos, si no miles, de artículos y libros en árabe sobre la guerra de 1948, y también hay análisis de expertos acerca de las razones del fracaso militar árabe. Pero hasta la fecha no existe voluntad de enfrentar un simple hecho: la decisión de ir a la guerra oponiéndose a la resolución de la ONU sobre la partición de Palestina fue un terrible error moral y político por parte del mundo árabe. Si los palestinos y los países árabes hubieran aceptado el plan de partición, el estado árabe de Palestina se habría establecido en 1948 y no se habría conocido el problema de los refugiados. No fue el establecimiento del Estado de Israel lo que provocó el problema de los refugiados, sino más bien el hecho de que los árabes decidieron declarar la guerra contra la creación de un Estado judío en parte de Palestina. La búsqueda de reconciliación por parte de los israelíes puede lograr del lado árabe la decisión de enfrentar finalmente estas cuestiones. Así como resulta imposible separar la deportación de 12 millones de alemanes autóctonos de Europa del Este después de 1945 del ataque de Alemania a Polonia en 1939, también es imposible ignorar la dimensión moral de la resolución árabe de ir a la guerra en contra de la idea de partición. Cuando se declara la guerra y se pierde, hay consecuencias que se deben enfrentar, aun cuando los ganadores deban ser considerados todavía responsables de sus propios actos. Si realmente vamos camino a una solución de dos estados, debería esperarse un poco de autocrítica del lado árabe, algo equivalente a lo que el libro de S. Yizhar, "La historia de Hirbet Hizah" - sobre la expulsión de los pobladores árabes por una unidad de Tzáhal, actuando bajo órdenes -, significa en el discurso israelí. Eso facilitaría las cosas para los israelíes a la hora de compartir el dolor palestino. Los vientos democráticos que comienzan a soplar en el mundo árabe deberían servir de fundamento a aquella esperanza que ve en el desarrollo de un discurso crítico el siguiente paso, luego de la Plaza Tahrir: el comienzo de la liberación, no sólo de los regímenes autocráticos, sino también de la incapacidad de mirarse descarnadamente en el espejo. http://www.argentina.co.il/desde-israel/1357-nakba-si-nakba-no

El Comité Interreligioso por la Paz (Comipaz) cumple hoy 13 años desde su fundación en la ciudad de Córdoba, el 18 de junio de 1998. El grupo fundador estuvo integrado por el imán Mounif El Sucaría, el presbítero Juan Ribone, el rabino Gabriel Frydman y el pastor Fermín Salcedo. Durante estos 13 años, la entidad ha desarrollado una amplia labor en favor de la paz y la unión religiosa. Entre sus actividades se destacan un recorrido por el mundo con un mensaje de paz con motivo del final del milenio en 1999; conferencias; actos y mediaciones de conflictos. El Comipaz también tiene un espacio semanal en este diario. Y desarrolló en conjunto con el Ministerio de Educación provincial el programa “Educación en valores”. Actualmente presiden el Comipaz el imán Alí Badrán, el rabino Marcelo Polakoff, el presbítero Pedro Torres y el pastor Daniel Annone, que representan a las comunidades musulmana, judía, católica y evangélica de Córdoba, respectivamente. Recientemente se han sumado como entidades adherentes la Iglesia Católica Armenia y la Comunidad Ba´ai. fuente