InicioHumorDe los creadores de la Salchicha peleona llegan

De los creadores de la Salchicha peleona llegan

Humor7/22/2015
The Fast & The Furious > A Todo Gas 



De los creadores de la Salchicha peleona llegan 

Con la elegancia que tiene el título original.... aunque Los Rápidos y Los Furiosos tampoco suena demasiado bien.

Braindead > Tu madre se ha comido a mi perro 



gallegos 


El clásico del cine gore de Peter Jackson es también un clásico en las listas de los titulares de pelícas mal traducidas. En vez de aludir a la enfermedad transmitido por el mono,provocando la muerte cerebral tipo Zombie, se desvía totalmente a la madre y el perro que no son para nada protagonistas en esa peli. 


. Ice Princess > Soñando soñando …. triunfé patinando 


onda 


Caso de un traductor poético. Para él “La princesa del hielo” era demasiado simple. 



Nacho Libre > Super Nacho 


vital 


Este es mi favorita personal, ya que han traducido a un titulo en español al español. ¡Olé! 


Die Hard > La Jungla de Cristal 


galleta galleta metralleta 


Otro clásico de las traducciones que duelen. Podrían haberla traducido como Muerte dura por lo menos. Luego se quedaba sólo en La Jungla



The Pacifier > Un Canguro Superduro 

De los creadores de la Salchicha peleona llegan 

...... e.e 


Fist of Legend > Jet Li es el mejor luchador 

gallegos



Demasiado evidente. Es como si Andrés Pajares rueda "Los Bingueros" y la traducen como "Andres Pajares is the best gambler in the world". Ni siquiera cogen el nombre del personaje, reflejan el nombre del actor. 



Eternal Sunshine of the Spotless Mind > ¡Olvídate de mí! 

onda 




Uy uy uy! Que largo!… El traductor habrá visto la cara de Jim Carrey en la portada y dijo: “Esto hay que venderlo así, para llevarnos unos cuantos billetes…” Y claro, como la película no tiene nada que ver con una comedia, se cascaron un batacazo de los ancestrales. 


Harold & Kumar Go To White Castle > Dos Colgaos Muy Fumaos 


vital 


Muy espanish. No hay castillos blancos en España. 



Knight and Day > Noche y Día 


galleta galleta metralleta 

Traducción de la película con Tom Cruise y Cameron Díaz, Cuando en realidad knight significa caballero. 


Rambo First Blood > Rambo Acorralado 


De los creadores de la Salchicha peleona llegan 


Acorrolado? Rambo? Primera Sangre me suena más a lucha. 



Bad Boys > Dos Policías Rebeldes 


gallegos 



Un traductor rebelde. Chicos malos no hubiera sonado tan mal, no? 



The naked Gun > Agárralo como puedas 


onda 


2º parte de la serie 



Detroit Rock City > Cero En Conducta 


vital 



Titular doloroso para los fans de Kiss ya que el título original hace referencia a un famoso tema del grupo enmascarado. 


 Up The Creek > Los Albóndigas en remojo 


galleta galleta metralleta 


Ahora cuando un amigo está equivocado le digo “pareces una albóndiga en remojo”… Con este titular el largometraje queda enlazada con "Los Albóndigas" ("Meatballs" protagonizada por Bill Murray. 



Spaceballs > La loca historia de la Galaxia 



De los creadores de la Salchicha peleona llegan 


Como se lo marcó Mel Brooks en esa comedia de Star Wars, perdón La Guerra de las Galaxias (y no Guerras estelares). Bueno, y el traductor también. 




Rosemary’s baby > La semilla del diablo 


gallegos 


Película que hablaba de una pareja que se mudaba a un edificio con vecinos muy extraños y que se daba cuenta de que estaba embarazada. Adivina ahora quién es el padre de la criatura. 



Angus > El gran peque se va de ligue 


onda 



Trata de los problemas de un adolescente con familia ligeramente disfuncional. Lo último que te esperas es un drama. 


The Shawshank Redemption > Cadena Perpetua 


vital 


Shashwque? Mientras el enfoque en el original está en la salvación, en la traducción está en el castigo. 



espero que les haya gustado , comenten si les gusto 
Datos archivados del Taringa! original
0puntos
168visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

No hay comentarios nuevos todavía

Autor del Post

k
kingston109🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts24
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.