Bienvenidos.
Mi intención no es armar polémica. Acepto todo tipo de críticas constructivas (a favor o en contra) y opiniones, no comentarios ofensivos.
Este es el único medio que tengo para expresar mis ideas (que seguramente muchos estarán de acuerdo, otros no, y a la mayoría le dará lo mismo).
Mis ideas de como estamos perdiendo la "guerra" (no encontré una palabra más adecuada, aunque efectivamente es una guerra) del idioma español contra el inglés.
En los últimos años hemos visto como adoptamos palabras inglesas en nuestra vida diaria cuando no hay motivos para eso y más aún, no hay nada de malo en decirlas como eran antes.
He aquí algunos ejemplos:
Motorman (ex Maquinista).
Motorhome (ex Casarodante)
Delivery (ex Reparto)
Breack (ex Recreo)
& (ex Y)
Crackers (ex Galletitas)
Personal Trainer (ex Entrenador Personal -un clásico-)
Hall (......sala, quizá)
Rating (ex audiencia)
Show (ex espectáculos)
Y muchos más
Algunas personas escriben Brazil en lugar de, como se debe escribir,Brasil
Esto ha llegado al mundo de la publicidad:
Uno pensaría que es negativo para las ventas, pues pienso que todo el mundo sabe lo que son los descuentos pero no todos lo que es off (apagado ). Incluso he visto que hay personas que buscan su significado. Y cuando lo aprenden:
Pero no, aparentemente es positivo (tal vez se deba a que muchas personas piensan que algo escrito en inglés es sinónimo de sofisticado,elegante, atractivo o incluso mejor)
Algunas adaptaciones son inevitables, pusto que nadie te entendería de otro modo:
Si uno estubiera en problemas y hace una señal de S.O.S (salven nuestras almas, traducido), todo perfecto, pero si escribe S.N.A, nadie te entendería ¿verdad? (te vas a morir como un salame-perdonen la expresión- de orgulloso/a ), o decir DC en lugar de CD o CP en lugar de PC para citar solo algunos de los muchos ejemplos que hay.
Incluso yo mismo digo y escribo la palabra post en lugar de artículo y entro a los "top post" (incluso ni siquiera se me ocurre como decirlo en español)
Pero esto continuará en tanto haya persona que no cambien de parecer y sigan hablando de esa manera y les de lo mismo una u otra forma y, peor aún, que lo prefieran.
Pero en cuanto a la publicidad no se detendrá pues les generará las mismas ganancias o superiores cambien o no de pensar las presonas y por lo que se ve da resultado.
Lo más probable es que sea una tendencia introducida por las grandes cadenas de negocios, sin mencionar que muchas son estadounidences o inglesas, combinado con nuestra tendencia a aceptar todo lo extranjero (no me voy a meter en la política).
Seguramente en un futuro no muy lejano se nos vendrá el chino (en aquel país usan mucho el inglés como elemento comercial, así como adoptaron el calendario gregoriano o los numeros que usamos nostros-no se como se laman -) es el precio de la globalización.
A otras culturas les ocurre lo mismo, sino vean japón.
En Capital Federal está lleno.
Hoy en día los niños lo aprenden de manera natural, como otra palabra del idioma y los adultos lo permiten.
Mi intención no es armar polémica sino comentar, a modo de protesta y para influir en otras personas, mi modo de pensar y como están las cosas respecto a eso y que seguramente muchos ni notaron, por lo que dije antes (eso de que a algunos les da lo mismo y se ha adoptado de manera natural- seguro ni te acordabas -)
Bueno esa es mi opinión. Ustedes ¿qué opinan?
Mi intención no es armar polémica. Acepto todo tipo de críticas constructivas (a favor o en contra) y opiniones, no comentarios ofensivos.
Este es el único medio que tengo para expresar mis ideas (que seguramente muchos estarán de acuerdo, otros no, y a la mayoría le dará lo mismo).
Mis ideas de como estamos perdiendo la "guerra" (no encontré una palabra más adecuada, aunque efectivamente es una guerra) del idioma español contra el inglés.
En los últimos años hemos visto como adoptamos palabras inglesas en nuestra vida diaria cuando no hay motivos para eso y más aún, no hay nada de malo en decirlas como eran antes.
He aquí algunos ejemplos:
Motorman (ex Maquinista).
Motorhome (ex Casarodante)
Delivery (ex Reparto)
Breack (ex Recreo)
& (ex Y)
Crackers (ex Galletitas)
Personal Trainer (ex Entrenador Personal -un clásico-)
Hall (......sala, quizá)
Rating (ex audiencia)
Show (ex espectáculos)
Y muchos más
Algunas personas escriben Brazil en lugar de, como se debe escribir,Brasil
Esto ha llegado al mundo de la publicidad:
Uno pensaría que es negativo para las ventas, pues pienso que todo el mundo sabe lo que son los descuentos pero no todos lo que es off (apagado ). Incluso he visto que hay personas que buscan su significado. Y cuando lo aprenden:
Pero no, aparentemente es positivo (tal vez se deba a que muchas personas piensan que algo escrito en inglés es sinónimo de sofisticado,elegante, atractivo o incluso mejor)
Algunas adaptaciones son inevitables, pusto que nadie te entendería de otro modo:
Si uno estubiera en problemas y hace una señal de S.O.S (salven nuestras almas, traducido), todo perfecto, pero si escribe S.N.A, nadie te entendería ¿verdad? (te vas a morir como un salame-perdonen la expresión- de orgulloso/a ), o decir DC en lugar de CD o CP en lugar de PC para citar solo algunos de los muchos ejemplos que hay.
Incluso yo mismo digo y escribo la palabra post en lugar de artículo y entro a los "top post" (incluso ni siquiera se me ocurre como decirlo en español)
Pero esto continuará en tanto haya persona que no cambien de parecer y sigan hablando de esa manera y les de lo mismo una u otra forma y, peor aún, que lo prefieran.
Pero en cuanto a la publicidad no se detendrá pues les generará las mismas ganancias o superiores cambien o no de pensar las presonas y por lo que se ve da resultado.
Lo más probable es que sea una tendencia introducida por las grandes cadenas de negocios, sin mencionar que muchas son estadounidences o inglesas, combinado con nuestra tendencia a aceptar todo lo extranjero (no me voy a meter en la política).
Seguramente en un futuro no muy lejano se nos vendrá el chino (en aquel país usan mucho el inglés como elemento comercial, así como adoptaron el calendario gregoriano o los numeros que usamos nostros-no se como se laman -) es el precio de la globalización.
A otras culturas les ocurre lo mismo, sino vean japón.
En Capital Federal está lleno.
Hoy en día los niños lo aprenden de manera natural, como otra palabra del idioma y los adultos lo permiten.
Mi intención no es armar polémica sino comentar, a modo de protesta y para influir en otras personas, mi modo de pensar y como están las cosas respecto a eso y que seguramente muchos ni notaron, por lo que dije antes (eso de que a algunos les da lo mismo y se ha adoptado de manera natural- seguro ni te acordabas -)
Bueno esa es mi opinión. Ustedes ¿qué opinan?

