¿alguna vez se preguntaron que dicen las aclaraciones de "mero fondo" (rock bottom) en el capitulo de los simpsons donde lo acusan a homero de haber manoseado a la niñera? link: http://www.videos-star.com/watch.php?video=VoH8PIAYu7Q&feature=fvst bueno aqui estan, y traducidas por mi. asi que si hay algun error avisen y disculpas. saludos! people's choice award is america's greatest honor (el premio eleccion de la gente es el mas grande honor de EE.UU.) styrofoam is not made of kittens (la espuma de poliestireno no esta hecha de gatitos) the ufo was a paper plate (el OVNI era un plato de carton) the nerds on the internet are not geeks (los nerds de internet no son geeks - geeks seria algo mas despectivo- ) the word "cheese" is not funny in and of itself (la palabra "queso" no es divertida por si misma) the older flanders boy is todd not rod (el hijo mayor de los flanders es todd, no rod) lyndon johnson did not provide the voice of josemite sam (lyndon johnson -vicepresidente de john f. kennedy - no aporto la voz de josemite sam) if you are reading this you have no life (si estas leyendo esto no tenes vida) roy rodgers was not buried inside his horse (roy rodgers no fue enterrado dentro de su caballo) the other ufo was an upside-down salad spinner (el otro OVNI era una centrifugadora de ensaladas dada vuelta) our universities are not "hotbeds" of anything (nuestras universidades no son "focos" de nada) mr dershowitz did not literally have four eyes (el sr. dershowitz no tuvo literalmente cuatro ojos) our viewers are not pathetic sexless food tubes (nuestros televidentes no son pateticos tubos de comida sin sexo) audrey hepburn never weighted 400 pounds (audrey hepburn nunca peso 400 libras) the "cheers" gang is not a real gang (la pandilla de "cheers" no es una pandilla real) salt water does not chase the thirsties away (el agua salada no persigue a los sedientos) licking an electrical outlet will not turn you into a mighty morphin power ranger (lamer un tomacorriente no te convertira en un power ranger) cats do not eventually turn into dogs (los gatos a la larga no se convierten en perros) bullets do not bounce off of fat guys (las balas no rebotan en los gordos) recycling does not deplete the ozone (reciclar no agota al ozono) everything is 10% fruit juice (todo es 10% jugo de fruta) the flesh eating virus does not hide in ice cream (el virus que come carne no se esconde en el helado) janet reno is evil (janet reno es malvada) v8 juice is not 1/8 gasoline (el jugo v8 no tiene 1/8 de gasolina) ted koppel is a robot (ted koppel es un robot) women arent from venus and men arent from mars (las mujeres no son de venus y los hombres no son de marte) fleiss does floss (-heidi- fleiss usa hilo dental) quayle is familiar with common bathroom procedures (quayle conoce las reglas comunes del baño) bart is bad to the bone (bart es malo hasta los huesos) godfrey jones' wife is cheating on him (la esposa de gofrey jones lo engaña) the beatles havent reunited to enter kick boxing competition (los beatles no se han reunido para entrar a una competencia de kick boxing) the "bug" in your tv can see into your home (el error de tu tv puede ver dentro de tu casa) everyone on tv is better than you (todos los de la television son mejores que vos) the people who are writing this have no life (las personas que estan escribiendo esto no tienen vida)
simpsons aclaraciones
Datos archivados del Taringa! original
0puntos
7,705visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos:
Posts Relacionados
Te quieres casar?Rulo27
0
archivadoGarantizo Que Te Vas A ReirDanieLitOh_96
0
archivadoQ no pase esto ¡¡¡mike_311
0
archivado0
archivadoDejá tu comentario
No hay comentarios nuevos todavía