InicioInfoMéjico no existe. (leer razones)

Méjico no existe. (leer razones)

Info1/11/2014
Es México!!! me dijeron...

Eso descubrí hoy por accidente. Hago referencia a un asunto de gramatica.

ACLARACION NOW:
Evitemos el bardo innecesario y las denuncias de post por patriotismo o asuntos que no vienen a cuento en este post... CUMPLE PERFECTAMENTE EL PROTOCOLO... moderare los comentarios!!!


Escribí en un post la palabra méjico (como la escribí siempre, asi me la enseñaron en la escuela y después enseñaron ambas acepciones como válidas) y no fue bien recibido por los nativos de esa región...
segun RAE hoy:

México. La grafía recomendada para este topónimo es México, y su pronunciación correcta, [méjiko] (no [méksiko]). También se recomienda escribir con x todos sus derivados: mexicano, mexicanismo, etc. (pron. [mejikáno, mejikanísmo, etc.]). La aparente falta de correspondencia entre grafía y pronunciación se debe a que la letra x que aparece en la forma escrita de este y otros topónimos americanos (→ Oaxaca y Texas) conserva el valor que tenía en épocas antiguas del idioma, en las que representaba el sonido que hoy corresponde a la letra j (→ x, 3 y 4). Este arcaísmo ortográfico se conservó en México y, por extensión, en el español de América, mientras que en España, las grafías usuales hasta no hace mucho eran Méjico, mejicano, etc. Aunque son también correctas las formas con j, se recomiendan las grafías con x por ser las usadas en el propio país y, mayoritariamente, en el resto de Hispanoamérica.

Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados



y aca pongo razones exibidas para ambas grafias:

Méjico:

Es correcto escribirlo de ambas maneras; pero la mayoría de los españoles y yo, que no soy español, preferimos escribir "MÉJICO", porque escribirlo con equis es un arcaísmo; es decir, una práctica anticuada, pues así se escribía en castellano antiguo. Por ejemplo, se escribía "Ximénez" en vez de "Jiménez", o "Xerez" en vez de "Jerez".

La palabra "México" la escribía el conquistador de ese país Hernán Cortés y lo afirmo porque tengo en casa "Las cartas de la conquista de México" las cuales están escritas en español antiguo.

Sinceramente, aunque el nombre oficial de ese país sea con "x", la lógica dice que no es racional escribirlo así, porque es como si en vez de escribir actualmente "Quijote" escribiésemos "Quixote", que así se escribía en la época de Cervantes, pero no ahora.

Escribirlo de ambas maneras es correcto (según la R.A.E.), pero es preferible escribir "MÉJICO".

Te copio lo que dice el secretario de la Real Academia Española (Dr. Manuel Seco) sobre el nombre de ese país, en el "Diccionario de dudas y dificultades de la R. A. E.":

"MÉJICO. Este nombre puede escribirse con "j" o con "x", así como todos sus derivados: "mejicano", "mejicanismo", "nuevomejicano". (Más adelante sigue diciendo):

"México" es la grafía oficial que los mejicanos han querido dar al nombre de su nación, y que, a petición suya, se ha extendido en el uso de todos los demás países hispanoamericanos. Ahora, en España, casi todos los periódicos adoptan la misma grafía. Se trata de un arcaísmo ortográfico semejante a la de escribir "Jiménez" en la forma "Ximénez" y "Jerez" en la forma "Xerez". Lo más recomendable es escribir "Méjico" y extender esta "j" a todos los derivados de ese nombre". (Fin de la cita).

Quiero agregar que las causas que aducen los mejicanos sobre que tiene que escribirse con "X" no son correctas, porque la lengua náhuatl a que pertenece esa palabra, carecía de albabeto. Por lo tanto, si la palabra se pronuncia "méjico" lo más racional es escribir "Méjico", ya que el castellano es el único idioma en que las palabras se escriben igual que como se pronuncian.

México:

En España se enseña de ese modo por la pronunciación, con j la pronunciación es correcta, pero la gramática no.

El significado de MEXICO es

Proveniente del idioma mexicano (nahuatl)

MEZTLI = luna

XIHCO = ombligo

CO = en


ME, XI, CO. = MEXICO = en el ombligo de la luna

En fin...

Méjico no existe. (leer razones)
Este es un caso particular:
Heinze (ex-jugador de la selección argentina de futbol y actual defensor en Newell's Old Boys) suele molestarse cuando pronuncian su apellido: JEINSE... el corrige: HEINZE!!!

Sobre estados sucede un caso similar, pero esta bien definido por el idioma: BRASIL O BRAZIL.

Ven otras razones para argumentar la escritura correcta de Mejico o Mexico?
Datos archivados del Taringa! original
10puntos
57visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
0visitas
0comentarios
Dar puntos:

Posts Relacionados

Dejá tu comentario

0/2000

No hay comentarios nuevos todavía

Autor del Post

E
Elton_Tuelo🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts27
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.