Espero que les guste, me llevo un tiempito...
Kill The King - Megadeth
Broken down, feeling naked
Leaving me unfulfilled
Promising compromise
Championing mediocrity
Time and time again
What you said ain't what you mean
Even if all my bones are broken
I will drag myself back from the edge to
Kill the King, The King is
dead, Long live the King
Kill the King, The King is
dead, Long live the
King,
I am the King, God save the King
Kill the King, The King is dead
I am the King, Long live the King
Kill the King, The King is dead
I am the King, Long live the King
I reveal a deceiver
In the highest seat in the land
His idle hands the Devil's workshop
Generate more smoke than heat
Time and time again
What you said ain't what you mean
Even if all my bones are broken
I will drag myself back from the edge to
Kill the King, The King is
dead, Long live the King
Kill the King, The King is
dead, Long live the
King,
I am the King, God save the King
Kill the King, The King is dead
I am the King, Long live the King
Kill the King, The King is dead
I am the King, Long live the King
A new precedent in pain, a
new precedent in pain
Mankind is blown to dust,
mankind is blown to dust
An explosion of the Brain,
an explosion of the
Brain
Spontaneously combust,
spontaneously combust
Kill the King, The King is
dead, Long live the
King,
I am the King
Kill the King, I, The King is
dead, I am, Long live
the King,
I am the King
Kill the King, I, The King is
dead, I am, Long live
the King,
I am the King
Kill the King, I, The King is
dead, I am, Long live
the King,
I am the King
Matar al rey
Colapsado, sintiendome desnudo
dejandome no realizado
prometiendo compromisos
defendiendo mediocridad
Una y otra vez
lo que dices no es lo que piensas
inclusive si todos mis huesos estan quebrados
me arrastraré desde el borde para...
Matar al Rey, el Rey esta muerto, larga vida al Rey
Matar al Rey, el Rey esta muerto, larga vida al Rey
Yo soy el Rey, Dios salve al Rey
Matar al Rey, el Rey esta muerto
Yo soy el Rey, Dios salve al Rey
Matar al Rey, el Rey esta muerto
Yo soy el Rey, Dios salve al Rey
Revele una verdad
en el mas alto asiento en la tierra
su mano inerte, el diablo opera;
generando mas humo que calor.
Una y otra vez
lo que dices no es lo que piensas
inclusive si todos mis huesos estan quebrados
me arrastraré desde el borde para
Matar al Rey, el Rey esta muerto, larga vida al Rey
Matar al Rey, el Rey esta muerto, larga vida al Rey
Yo soy el Rey, Dios salve al Rey
Matar al Rey, el Rey esta muerto
Yo soy el Rey, Dios salve al Rey
Matar al Rey, el Rey esta muerto
Yo soy el Rey, Dios salve al Rey
Un nuevo precedente en dolor, un nuevo precedente en dolor
la humanidad es convertida el polvo, la humanidad es convertida en polvo
una explosion del cerebro, una explosion del cerebro
espontaneamente se quema, espontaneamente se quema.
Matar al Rey, el Rey esta muerto, larga vida al Rey
Yo soy el Rey
Matar al Rey, Yo, el Rey esta muerto, Yo soy, larga vida al Rey
Yo soy el Rey
Matar al Rey, Yo, el Rey esta muerto, Yo soy, larga vida al Rey
Yo soy el Rey
Matar al Rey, Yo, el Rey esta muerto, Yo soy, larga vida al Rey
Yo soy el Rey
Master Of Puppets - Metallica
End of passion play, crumbling away
I'm your source of self-destruction
Veins that pump with fear, sucking dark is clear
Leading on your deaths construction
Taste me you will see
More is all you need
Dedicated to
How I'm killing you
Come crawling faster
Obey your Master
Your life burns faster
Obey your Master
Master
Master of Puppets I'm pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Needlework the way, never you betray
Life of death becoming clearer
Pain monopoly, ritual misery
Chop your breakfast on a mirror
Taste me you will see
More is all you need
Dedicated to
How I'm killing you
Come crawling faster
Obey your Master
Your life burns faster
Obey your Master
Master
Master of Puppets I'm pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Master, Master, where's the dreams that I've been after?
Master, Master, you promised only lies
Laughter, Laughter, all I hear or see is laughter
Laughter, Laughter, laughing at my cries
Hell is worth all that, natural habitat
Just a rhyme without a reason
Neverending maze, drift on numbered days
now your life is out of season
I will occupy
I will help you die
I will run through you
Now I rule you too
Come crawling faster
Obey your Master
Your life burns faster
Obey your Master
Master
Master of Puppets I'm pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Amo de las Marionetas
Final del juego de la pasión, derrumbandose
Soy su fuente de autodestrucción
Las venas que bombean con el miedo, chupando lo oscuro es claro
Engaño de su construcción de muertes
Probame, y veras
más es todo lo que necesitas
vos estas dedidado
como te mato?
Venis avanzando lentamente más rápido
obedece a tu amo
tu vida se quema más rápido
obedece a tu amo
Amo
El amo de Marionetas tiro sus cuerdas
tuerce tu mente irrumpiendo en tus sueños
Cegado por mí, vos no podes ver nada
Solo llamame, porque te voy a oir gritar
Amo
Amo
Solo llamame, porque te voy a oir gritar
Amo
Amo
La costura el camino, nunca la traicionas
la vida de muerte que se hace más clara
Duele el monopolio, la miseria ritual
cortas tu desayuno sobre un espejo
¿El amo, el Amo, Dónde están los sueños que tuve despues?
Amo, Amo, Vos prometiste sólo mentiras
La risa, la Risa, Todo lo que yo oigo y veo es la risa
Risa, Risa, que se ríe de mis gritos
En el infierno vale todo esto, el hábitat natural
solo una rima sin razón
Laberinto interminable, flujo durante días numerados
ahora su vida esta pasada de moda
Eagleheart - Stratovarius
All through the night he is lying awake
Wond'ring how much more can he take
Watching the walls where shadows dance
Drifting away into a trance.
And his eyes are blazing with fire
Dreams burnt to ashes so many times
Highest of mountains, still he climbs
Ready to fly cause he just can't stay
Flame burning brighter with every day
And his eyes are blazing with fire
Longinng for the deepest desire
Heart of an eagle
He flies through the rainbow
Into a new world and finds the sun
Spreading his wings above all the sorrows
The glory of Eagleheart
Fever is burning in his veins
Determined with courage breaking the chains
Back against the wall under blood red skies
Prepared to fight until he dies.
Corazon de Aguila
Hasta el final de la noche él está sin poder dormir
y se pregunta cuanto más puede él toma
Mirando la pared, donde las sombras bailan
llendo a la deriva lejos en un trance
Y sus ojos arden con el fuego
Sueños quemados a cenizas muchas veces
A lo más alto de las montañas, de todos modos él sube
Listo para volar, porque el no puede quedarse
Llama que quema más brillante con cada día
Y sus ojos arden con el fuego
Deseo para el deseo más profundo
Corazón de un águila
Él vuela por el arco iris
En un nuevo mundo y hallando el sol
Extiende sus alas
Encima de todo las penas
La gloria del Corazon de Aguila.
La fiebre se quema en sus venas
Determinado con coraje, rompiendo las cadenas
Detrás contra la pared bajo sangre, cielos rojos
Preparado para luchar hasta que él muera
Y sus ojos arden con el fuego
Deseo para el deseo más profundo
Corazón de un águila
Él vuela por el arco iris
En un nuevo mundo y hallando el sol
Extensión de sus alas
Encima de todo las penas
La gloria del Corazon de Aguila.
In The Middle Of A Heartbeat - Helloween
Tell me pretty girl, do
You know who I am?
Have you ever seen me
As your friend?
Anything we have is
Those hungry nights
But there's so much
lost unsatisfied
All those little things
You told me
That we're gonna make
It through the time
I found out
In the middle of a heartbeat
An I know that I'm
Doin' right
Together we are still
So far apart
I found out
In the middle of a heartbeat
And the more I try to
Be your light
I can't get any closer
To your heart
Now that I'm afraid
Just to ask for more
I'm still waiting
As I did before
If you only said that
It's not too late
We couls then rely
Upon our fate
All those little things
You'd tell me
Could hear enough to
Show me
That we're gonna make
It through the time
I found out
In the middle of a heartbeat
An I know that I'm
Doin' right
Together we are still
So far apart
I found out
In the middle of a heartbeat
And the more I try to
Be your light
I can't get any closer
To your heart
SOLO
I found out
I found out
I found out
In the middle of a heartbeat
And I know that I'm
Goin' right
Together we are still
So far apart
I found out
In the middle of a heartbeat...
En el medio de un latido
¿Decime hermosa muchacha, sabes cómo soy?
¿Alguna vez me has visto como tu amigo?
Todo lo que tenemos son esas noches hambrientas.
Pero hay tanto incorrecto, e insatisfecho.
Todas aquellas pequeñas cosas que me dijiste
No es bastante bueno para mostrarme
Que nosotros vayamos a hacerlo durante el tiempo...
Averigüé
En medio de un latido
Y sé que estoy haciendo lo correcto
Juntos estamos muy lejos y aparte
Averigüé
En medio de un latido
Y en más que trato de ser tu luz
No puedo conseguir nada más cerca a tu corazón
Ahora que tengo miedo solo de pedir más
Todavía espero como hice antes
Si vos sólo dijeras que no es muy tarde
Nosotros entonces podríamos confiar sobre el destino
Todas aquellas pequeñas cosas que me dijiste
No es bastante bueno para mostrarme
Que nosotros vayamos a hacerlo durante el tiempo
Averigue...
Beautiful Emptiness - After Forever
You're the worst of all
with all your accusations and compunction
I can't suffer this duress from someone so
depraved and selfish
You embody all that I've been trough
without you I am sure I will be loved
My existence conforms to your distress
Your ambition, the cause of mine
A disruption, I'm nothing,even less
Misforunes never come singly, and I was there to stay
You don't allow me a single place
nor any love into your lives
An unpercieved, annoying presence you'd rather ignore
But in m life you know you'll leave a beautiful emptiness
Where you used to be
impotent screams
will turn into the love of silence
my liberation,then silence
will be perfect and pure
It's all in my dreams
I'll remove you
and all our mutual disgust
In my dreams
I solve the problem by removing it
My wish is to see you grovel
Like you once forced me to!
There's no other way, here's my course of life
A path without the sickening trace of you
I need the beauty of a cleared, pure world
this eternal interruption of your rash life can save me
You don't allow me a single place
nor any love into your lives
an unpercieved, annoying presence you'd rather ignore
But in my life you know you'll leave a beautiful emptiness
It's sad to feel you don't believe in love
It's sad that you're so cold
And I'll be the same if you keep on poisoning my life
Drowning in self-sacrificing visions
When you're gone, then we will all be released
It's sad my life has been like hell so far
It's sad that you're the cause
and I will be cured in this beautiful, empty world
Floating, floating away with your perilous visions and hate
When you're gone, silence will fill up the emptiness
When you're gone, we all will be released
In my dreams I shall rinse my body and soul
My wish: the accomplishment lies here before me in my hands
I will be released from your accusing eyes
and torrents of verbal abuse
You'll know
Sós el peor de todo con todas tus acusaciones y remordimiento no puedo sufrir esta coacción de alguien así descorazonado y egoísta. Incorporas todo lo que fui. Sin vos estoy seguro que me amarán
Mi existencia se conforma a tu angustia. Tu ambición, la causa de mí interrupción, no soy nada, aún menos. Desgracias! Nunca vienen separadas, y yo debía quedarme allí. No me permitís un lugar solo, ni ningún amor en mi vida, una presencia inconsciente, molesta de la que vos preferirías no hacer caso. Pero en mi vida sabes que dejarás un vacío hermoso.
Donde vos solías ser el Impotente, ¡grita! Se convertirá en amor el silencio. Mi liberación, luego hará callar, será perfecta y pura. Es todo en mis sueños;
Quitaré de vos y toda nuestra repugnancia mutua.
¡En mis sueños, soluciono el problema pero quitándolo. Mi deseo es de verle arrastrarte como vos una vez me forzaste a hacerlo!
¡No hay ningún otro camino, aquí está mi curso de vida. Un camino sin el rastro que se pone enfermo de vos. Necesito la belleza de un mundo limpio, puro. Esta interrupción eterna de tu vida imprudente puede salvarme!
Es tan triste el sentir que vos no cree estar enamorado. Es tan triste sentir que tenes tanto frío, y seré el mismo si vos seguís envenenando mi vida que se ahoga en visiones llenas de abnegación. Cuando vos te vayas, entonces seremos liberados todos.
¡Seré liberado de tus ojos de acusación y torrentes de abuso verbal. Sabrás las causas son tus propios errores. Mientras la vida se derrama de vos y me exime siempre!
A tout le monde - Megadeth
Dont remember where I was
I realized life was a game
The more seriously I took things
The harder the rules became
I had no idea what itd cost
My life passed before my eyes
I found out how little I accomplished
All my plans denied
So as you read this know my friends
Id love to stay with you all
Please smile when you think of me
My bodys gone thats all
A tout le monde
A tout les amis
Je vous aime
Je dois partir
There are the last words
Ill ever speak
And theyll set me free
If my heart was still alive
I know it would surely break
And my memories left with you
Theres nothing more to say
Moving on is a simple thing
What it leaves behind is hard
You know the sleeping feel no more pain
And the living are scarred
A Todo el Mundo
No recuerdo donde estaba
me di cuenta que la vida era un juego
mientras mas serias tomaba las cosas
mas duras se volvian las reglas
no tenia idea lo que costaría
mi vida pasó frente a mis ojos
descubrí lo poco que logré...
todos mis planes negados
Asi que cuando lean esto amigos mios
sepan que me habria encantado estar con ustedes!!!
sonrian cuando piensen en mi...
mi cuerpo se fué....solo es eso
A Tout Le Monde (a todo el mundo)
A tout Mes Amis (a todos mis amigos)
Je vous Aime (Yo los amo)
Je dois Partir (Tengo que partir)
estas son las ultimas palabras
que jamás diré...
y me liberarán
Si mi corazón aun estubiera vivo...
se que seguramente se quebraría...
y mis recuerdos se los he dejado a ustedes...
Nada mas que decir!!!
Seguir adelante es facil
lo que queda atrás, es lo dificil
Sepan que como dormir, no se siente mas dolor
pero los que viven todos estan aterrorizados
A Tout Le Monde (a todo el mundo)
A tout Mes Amis (a todos mis amigos)
Je vous Aime (Yo los amo)
Je dois Partir (Tengo que partir)
estas son mis ultimas palabras
que jamás diré...
y me liberarán
Asi que cuando lean esto amigos mios
sepan que me habria encantado estar con ustedes!!!
sonrian cuando piensen en mi...
mi curpo se fué....solo es eso
A Tout Le Monde (a todo el mundo)
A tout Mes Amis (a todos mis amigos)
Je vous Aime (Yo los amo)
Je dois Partir (Tengo que partir)
estas son mis ultimas palabras
que jamás diré...
y me liberarán.
Bueno, espero que les haya gustado, y en un rato pongo la segunda parte, y hay un tarcera. No pongo todas las que traduci por cuestion de caracteres...
MauricioCARP