InicioInfoEl fotógrafo de Mauthausen

El fotógrafo de Mauthausen

Info1/28/2011
Francisco Boix Campo

Esta es la historia de un Español preso en el campo de concentración de Mauthausen ,gracias a las fotos celosamente ocultas sirvieron como pruebas del horror y holocausto a que eran sometidos los internos.
Son muchos los que niegan el exterminio nazi, infringido no solo a los judíos,personas de diferentes nacionalidades, mujeres , hombres y niños se vieron sometidos a crueldades inhumanas, el sadísmo depravado de militares bajo el mando de un despota, Adolf Hitler .


Por ahí dicen que los que ganan las guerras escriben la historia. Esta frase no está muy alejada de la realidad y por lo tanto sabemos que la historia está plagada de errores. Pero hay algunos que toman esta afirmación tan en serio para crear teorías de la conspiración donde afirman que los campos de concentración no existieron. Y es cierto que las potencias aliadas pudieron haber inflado los números y los hechos de lo que pasó en el asunto judío, pero creo que negar el holocausto se me hace una muestra de irresponsabilidad e ignorancia histórica.


Francisco Boix Campo

Francisco Boix Campo (Barcelona 1920-París 1951), fotógrafo y militante comunista español.
Francisco (o Francesc) Boix Campo fue un militante de las Juventudes Socialistas Unificadas de Cataluña (PSUC) que durante la Guerra Civil actuó como fotógrafo de la revista Juliol y en 1938 combatió en la 30 División del Ejército de la República Española.

En febrero de 1939 se exilió en Francia y fue internado porlos franceses, que miraban con desconfianza a los comunistas españoles, en los campos de Vernet d’Ariège y de Septfonds. De allí salió para formar parte de una Compañía de Trabajadores extranjeros, integrada en el Ejército francés.

En mayo de 1940, como muchos españoles, cayó prisionero de las fuerzas alemanas que invadían Francia. Tras un paso por un campo de prisioneros de guerra (Stalag XI-B, en Fallingbostel) fue enviado a principios de 1941 al campo de concentración de Mauthausen-Gusen (Austria, entonces integrada en el III Reich), donde murieron dos tercios de los más de 7.000 españoles allí internados.



En Mauthausen Boix trabajó la mayor parte de su periodo de internamiento en el laboratorio fotográfico que la Administración del campo destinaba principalmente a usos policiales. Hasta 1945 consiguió ocultar un importante número de fotografías que mostraban aspectos de la cruda realidad del campo y de las prácticas de exterminio de los presos. En muchas de ellas aparecían también los rostros de los SS responsables del campo y de altos jerarcas del nazismo que lo visitaron.

En 1946 Boix fue testigo en dos procesos contra criminales de guerra nazis: ante el Tribunal Internacional de Núremberg testificó (llamado por la acusación francesa) contra altos jerarcas nazis como Ernst Kaltenbrunner y Albert Speer. En su declaración fueron proyectadas algunas de las fotografías que habían sido preservadas de la destrucción en Mauthausen. Boix también declaró en el proceso americano celebrado en Dachau contra 61 acusados de crímenes en Mauthausen y también allí fueron mostradas fotografías.



Tras su liberación en Mauthausen, Boix trabajó en Francia como fotógrafo para la prensa cercana al Partido Comunista francés (L’Humanité, Ce Soir, Regards). Falleció en París a la edad de 30 años, probablemente debido a una enfermedad relacionada con su periodo en Mauthausen.




uicio a los Principales Criminales de Guerra Alemanes
En Nuremberg, Alemania
21 de enero a 1 de febrero de 1946
Cuadragésimo Quinto Día: Martes, 29 de enero de 1946

EXTRACTO DE LA DECLARACIÓN DE FRANCISCO BOIX EN NUREMBERG

Sr. DUBOST: El testigo que me propongo pedirle al Tribunal que escuche aclarará un punto pendiente desde hace varias semanas. El Tribunal recordará que cuando mis colegas presentaron sus pruebas, surgió la cuestión de saber si Kaltenbrunner había estado en Mauthausen. Para demostrarlo, voy a llamar al Sr. Boix, que demostrará al Tribunal que Kaltenbrunner estuvo en Mauthausen. Hizo fotografías, y el Tribunal oirá su testimonio y verá las fotografías que el testigo ha traído consigo.

(FRANCESC BOIX subió al estrado).

EL PRESIDENTE:

P: Muy bien. ¿Cómo se llama?

R: Francesc Boix.

P: ¿Es usted francés?

R: Soy un refugiado español.

EL PRESIDENTE: Repita este juramento. Juro hablar sin odio ni miedo, y decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad.

(El testigo repitió el juramento).

EL PRESIDENTE: Levante la mano derecha y diga "lo juro".

EL TESTIGO: Lo juro.

EL PRESIDENTE: Puede sentarse. Sr. Dubost, ¿puede deletrear el apellido?

Sr. DUBOST: B-O-I-X.

Sr. DUBOST:

P: ¿Nació usted el 14 de agosto de 1920 en Barcelona?

R: Sí.

P: ¿Es usted un reportero fotográfico? Usted estuvo internado en el campo de Mauthausen desde...

R: Desde el 27 de enero de 1941.

P: ¿Entregó usted a la comisión de investigación un cierto número de fotografías?

R: Sí.

P: Se van a proyectar en la pantalla y usted declarará bajo juramento en qué circunstancias y dónde se hicieron estas fotografías.

R: Sí.

P: ¿Cómo hizo estas fotografías?



R: Debido a mi experiencia profesional me enviaron en Mauthausen a trabajar en la sección de identificación del campo. Había una sección fotográfica, y se podían tomar fotografías de todo lo que ocurría en el campo y enviarlas al Alto Mando en Berlín.

(Proyección de las fotografías).

Esto es una vista general de la cantera.

[Página 223]

P: ¿Es aquí donde trabajaban los internos?
R: La mayoría de ellos.

P: ¿Dónde está la escalera?

R: En la parte de atrás.

P: ¿Cuántos escalones había?

R: Al principio había 160 escalones. Después fueron 186.

P: Podemos pasar a la siguiente fotografía.

R: Esta se hizo en la cantera durante una visita del Reichsführer Himmler, Kaltenbrunner, el Gobernador de Linz y algunos otros líderes cuyos nombres no conozco. Lo que ven abajo es el cadáver de un hombre que había caído desde la parte de arriba de la cantera, y cada día caían algunos.

P: Podemos pasar a la siguiente fotografía.

R: Esta se tomó en abril de 1941. Mis camaradas españoles que habían buscado refugio en Francia empujan una vagoneta cargada de tierra. Ese es el trabajo que teníamos que hacer.

P: ¿Quién tomó esta fotografía?

R: Por aquel entonces Paul Ricker, un profesor de Essen.

P: Podemos pasar a la siguiente.

R: Esto es una fotografía de un austriaco que se había fugado. Era carpintero en el garaje, y se las arregló para hacer una caja, una caja en la que pudo esconderse para salir del campo. Pero poco después lo volvieron a capturar. Le pusieron en la carretilla en la que se llevaban los cadáveres al crematorio. Había algunos letreros que decían en alemán: "todos los pájaros han vuelto". Fue sentenciado, y después desfiló delante de 10.000 deportados con la música de una banda gitana. Cuando le colgaron, su cuerpo osciló con el viento mientras tocaban la "Polka del Barril de Cerveza".

P: La siguiente. En esta foto los españoles están a la izquierda, son más bajos.

R: El hombre de delante con la boina es un criminal de Berlín de nombre Schulz que era empleado en estas ocasiones. Al fondo pueden ver al hombre al que van a colgar.

P: La siguiente. ¿Quién hizo estas fotos?

R: El Oberscharführer de las SS Fritz Kornac. Tropas americanas lo mataron en Holanda en 1944.

Este hombre recibió un balazo en la cabeza. Lo colgaron para hacernos creer que se había suicidado y que había tratado de tirarse contra la alambrada. La otra fotografía muestra a unos judíos holandeses. Se tomó en el barracón de cuarentena. Los judíos se vieron empujados a lanzarse contra la alambrada el mismo día de su llegada porque se dieron cuenta de que no tenían ninguna posibilidad de escapar.

P: ¿Quién hizo estas fotografías?

R: Por aquel entonces el Oberscharführer de las SS Paul Ricker, un profesor de Essen, vicelíder de las SS.

P: Siguiente.

R: Son dos judíos holandeses. Pueden ver la estrella roja que llevaban. Eso fue un intento de fuga, "Fluchtversuch".

P: ¿Lo era en realidad?

R: Los SS los enviaron a coger piedras cerca de la alambrada, y los guardias de las SS de la segunda alambrada les dispararon porque recibían una recompensa por cada hombre que paraban.

La otra fotografía muestra a un judío en 1941 durante la construcción del campo ruso, que después se convirtió en el campo sanitario. Se colgó con el cordón que usaba para sujetarse los pantalones.

P: ¿Fue un suicidio?

R: Eso se dijo. Era un hombre que ya no tenía esperanzas de escapar. Fue empujado a la desesperación por los trabajos forzados y las torturas.

[Página 224]

P: ¿Qué es esta fotografía?
R: Un judío cuya nacionalidad no conozco. Lo pusieron en un barril de agua hasta que no pudo soportarlo más. Lo golpearon hasta casi matarlo y le dieron diez minutos para ahorcarse. Usó su cinturón para hacerlo porque sabía lo que le ocurriría si no.

P: ¿Quién tomó esta fotografía?

R: El Oberscharführer de las SS Paul Ricker.

P: ¿Y qué es esta fotografía?

R: Aquí pueden ver a la policía de Viena visitando la cantera. Esto fue en junio o julio de 1941. Los dos deportados que ven aquí son dos de mis camaradas españoles.

P: ¿Qué están haciendo?

R: Le están indicando a la policía cómo tenían que subir las piedras porque no había ningún aparato para hacerlo.

P: ¿Conocía a alguno de los policías que vinieron?

R: No, porque sólo vinieron una vez. Sólo tuvimos tiempo de echarles un vistazo.

La fecha de esta fotografía es septiembre de 1943, en el cumpleaños del Obersturmbannführer de las SS Franz Ziereis. Está rodeado de todo el personal del campo de Mauthausen. Puedo darles los nombres de todas las personas de la fotografía.

P: Pasen a la fotografía siguiente.

R: Esta es una fotografía tomada el mismo día del cumpleaños del Obersturmbannführer Franz Ziereis. El otro hombre era su adjunto, he olvidado su nombre. Se ha de recordar que este adjunto era miembro de la Wehrmacht y se ponía uniforme de las SS en cuanto llegaba al campo.

P: ¿Qué es esta fotografía?

R: Es la misma visita a Mauthausen de oficiales de policía en junio o julio de 1941. Es la puerta de la cocina. Los prisioneros que están ahí de pie habían sido enviados a la compañía disciplinaria. Usaban ese pequeño aparato en sus espaldas para llevar piedras de hasta 80 kilos hasta que terminaban exhaustos. Muy pocos hombres volvían de la compañía disciplinaria.

Esta foto en particular muestra la visita de Himmler a la Führerheim del Campo de Mauthausen en abril de 1941. Se ve a Himmler con el Gobernador de Linz al fondo y al Obersturmbannführer Ziereis, el oficial al mando del Campo de Mauthausen, a su izquierda.

Esta es otra foto que se tomó en la cantera. En la parte del fondo a la izquierda pueden ver un grupo de deportados trabajando. En primer plano están Franz Ziereis, Himmler y el Obergruppenführer Kaltenbrunner. Lleva la insignia dorada del Partido.

P: ¿Esta foto se tomó en la cantera? ¿Quién la hizo?

R: Una vez más el Oberscharführer de las SS Paul Ricker. Esto fue en abril o mayo de 1941. Este caballero visitaba frecuentemente el campo en ese tiempo para ver cómo se podían organizar campos similares en Alemania y en los países ocupados.

P: He terminado. ¿Nos asegura que esta persona es realmente Kaltenbrunner?

R: Lo aseguro.

P: ¿Y qué esta foto se hizo en el campo?

R: Lo aseguro.

P: ¿Le llevaron a Mauthausen como prisionero de guerra o como prisionero político?

R: Como prisionero de guerra.

P: ¿Había combatido como voluntario en el Ejército Francés?

R: En batallones de Infantería, en la Legión Extranjera, en el regimiento de pioneros adjunto al Ejército al que pertenecía. Estuve en los Vosgos con el 5º Ejército. Nos hicieron prisioneros. Nos retiramos hasta Belfort, donde me hicieron prisionero la noche del 20 al 21 de junio de 1940. Me juntaron con algunos

[Página 225]

compañeros españoles y nos transfirieron a Mauthausen. Sabiendo que habíamos sido antes republicanos españoles y antifascistas, nos pusieron con los judíos como miembros de un orden inferior de la Humanidad. Fuimos prisioneros de guerra durante seis meses, y después nos enteramos de que el Ministro de Exteriores se había entrevistado con Hitler para discutir la cuestión de los extranjeros y otros asuntos. Nos enteramos de que nuestra situación había sido una de las cuestiones tratadas. Oímos que los alemanes preguntaron qué se debía hacer con los prisioneros de guerra españoles que habían servido en el Ejército Francés, los que eran republicanos y ex-miembros del Ejército Republicano. La respuesta...
P: Eso no importa. Así que aunque usted era un prisionero de guerra, lo enviaron a un campo que no estaba bajo control del Ejército.

R: Exacto. Éramos prisioneros de guerra. Se nos dijo que nos tranferían a un mando subordinado al igual que a todos los demás franceses. Después nos transfirieron a Mauthausen, donde vimos por primera vez...

EL PRESIDENTE: Hable más despacio.

R: ...vimos que no había soldados de la Wehrmacht, y nos dimos cuenta de que estábamos en un campo de exterminio.

P: ¿Cuántos de ustedes fueron allí?

R: Nosotros éramos 1.500, y había un total de 8.000 españoles.

P: ¿Cuántos de ustedes fueron liberados?

R: Aproximadamente 1.600.

P: No tengo más preguntas.

EL PRESIDENTE: ¿Quieren hacer alguna pregunta?

GENERAL RUDENKO: Tengo algunas preguntas. Si el Presidente me lo permite, las haré en la sesión de mañana.

EL PRESIDENTE: Se levanta la sesión.

(Se levantó la sesión hasta el 29 de enero de 1946 a las 10 horas).


Este es unos de los cientos de testimonios y no precisamente judíos, talvéz el que más datos aportó en los juicios que sirvieron para inculpar a muchos de los oficiales nazis de las barbaries cometidas.
Datos archivados del Taringa! original
11puntos
1,678visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

No hay comentarios nuevos todavía

Autor del Post

r
rapanui🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts50
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.