Registrate y eliminá la publicidad! bueno gente...creo que no es repos... aca hay letras de bandas varias... asi que no se quejen.. jeje.. naaa...mentira...pueden quejarse... Craddle of filth---Ninfetamin Nymphetamine Lead to the river Midsummer, I waved A ‘V’’ of black swans On with hope to the grave All through Red September With skies fire-paved I begged you appear Like a thorn for the holy ones Cold was my soul Untold was the pain I faced when you left me A rose in the rain So I swore to the razor That never, enchained Would your dark nails of faith Be pushed through my veins again Bared on your tomb I’m a prayer for your loneliness And would you ever soon Come above unto me? For once upon a time From the binds of your lowliness I could always find The right slot for your sacred key Six feet deep is the incision In my heart, that barless prison Discolours all with tunnel vision Sunsetter Nymphetamine Sick and weak from my condition This lust, a vampyric addiction To her alone in full submission None better Nymphetamine Nymphetamine, nymphetamine Nymphetamine girl Nymphetamine, nymphetamine My nymphetamine girl Wracked with your charm I am circled like prey Back in the forest Where whispers persuade More sugar trails More white lady laid Than pillars of salt Fold to my arms Hold their mesmeric sway And dance her to the moon As we did in those golden days Christening stars I remember the way We were needle and spoon Mislaid in the burning hay Bared on your tomb I’m a prayer for your loneliness And would you ever soon Come above unto me? For once upon a time From the binds of your lowliness I could always find The right slot for your sacred key Six feet deep is the incision In my heart, that barless prison Discolours all with tunnel vision Sunsetter Nymphetamine Sick and weak from my condition This lust, a vampyric addiction To her alone in full submission None better Nymphetamine Sunsetter Nymphetamine None better Nymphetamine Traduccion Nymphetamine Guiada hacia el rio en el verano agite el cuello de cisnes negros con esperanza sobre la tumba a travez de un semptiembre rojo con los cielos pavimentados de fuego pedi que aparecieras como una espina para los santos FRIA ESTABA MI ALMA INCONTABLE FUE EL DOLOR QUE ENFRENTE CUANDO ME DEJASTE TE LEVANTASTE EN LA LLUVIA ASI QUE JURE A LA NAVAJA QUE NUNCA MAS, DESENCADENADO TUS OBSCURAS UÑAS DE FE SE VOLVERIAN A CLAVAR EN MIS VENAS DE NUEVO Descubierta sobre tu tumba soy una oración para tu soledad ¿Y siempre vendrás pronto sobre mi? Por una vez en un tiempo de los lazos de tu soledad siempre podre encontrar la cerradura correcta para tu llave sagrada SEIS PIES, PROFUNDA ES LA INCISION EN MI CORAZÓN, ESA PRISIÓN SIN BARRERAS DESCOLORA TODO CON LA VISION DEL TUNEL SUNSETTER NYMPHETAMINE ENFERMO Y DEBIL DE MI CONDICION ESTA LUJURIA ES UNA ADICCIÓN VAMPIRICA PARA SU SOLA COMPLETA SUMISIÓN NONBETTER, NYMPHETAMINE NYMPHETAMINE, NYMPHETAMINE NYMPHETAMINE GIRL NYMPHETAMINE, NYMPHETAMINE MY NYMPHETAMINE GIRL ARRUINADO POR SUS ENCANTOS ME ACORRALO COMO UNA PRESA JUSTO EN EL BOSQUE DONDE LOS SUSURROS PERSUADEN MAS RASTROS DE AZUCAR UNA DAMA MAS BLANCA QUE LOS PILARES DE SAL Doble mis brazos sostuve tu sacudimiento mesmerico y baile para la luna como cuando lo haciamos en los dias dorados BAUTIZANDO ESTRELLAS RECUERDO LA FORMA ERAMOS CUCHARAY AGUJA PERDIDOS EN EL HENO ARDIENTE Descubierta sobre tu tumba soy una oración para tu soledad ¿Y siempre vendrás pronto sobre mi? Por una vez en un tiempo de los lazos de tu soledad siempre podre encontrar la cerradura correcta para tu llave sagrada SEIS PIES, PROFUNDA ES LA INCISION EN MI CORAZÓN, ESA PRISIÓN SIN BARRERAS DESCOLORA TODO CON LA VISION DEL TUNEL SUNSETTER NYMPHETAMINE ENFERMO Y DEBIL DE MI CONDICION ESTA LUJURIA ES UNA ADICCIÓN VAMPIRICA PARA SU SOLA COMPLETA SUMISIÓN NONBETTER, NYMPHETAMINE NYMPHETAMINE, NYMPHETAMINE NYMPHETAMINE GIRL NYMPHETAMINE, NYMPHETAMINE MY NYMPHETAMINE GIRL SUNSETTER NYMPHETAMINE NONBETTER NYMPHETAMINE Craddle of Filth---Temtation Temptation I've never been closer, I've tried to understand, That certain feeling, Called by another sound, But it's too late to hesitate, We can't keep on living like this. Leave no track, Don't look back. Wall of desire (temptation) Keep climbing higher and higher (temptation) Adorable creatures (temptation) With unacceptable features (temptation) And Trouble is coming (temptation) It's just the high course of lovin(temptation) And you can take it or leave it (temptation) But you better believe it. You've got to make me an offer, That cannot be ignored, So lets head for home now, Everything I have is yours, Step by step and day by day, Every second counts I can't break away. Leave no trace, Hide your face. Wall of desire (temptation) Keep climbing higher and higher (temptation) And you can take it or leave it (temptation) But you better believe it. (yeah) Step by step and day by day, Every second counts I can't break away. (keep us from temptation, Keep us from temptation, Keep us from temptation, lead us right to temptation) Trying to find it (temptation) You've got to get up behind it (temptation) But you've turned into heart slots(temptation) But it's a million to one shots (temptation) That fit you right now (temptation) You've got to fake it tonight now (temptation) But don't give me a breakdown (temptation) Because it's time for a shakedown (temptation) Traduccion Temptation Nunca he sido más estrecha, He tratado de entender, Cierta sensación de que, Llamados por otro sonido, Pero es demasiado tarde para vacilar, No podemos seguir viviendo de esta manera. No dejan rastro, No mirar hacia atrás. Pared de deseo (la tentación) Seguir subiendo más y más alto (tentación) Adorable criatura (tentación) Con inaceptable características (tentación) Problemas y viene (tentación) Es sólo el curso alto del lovin (tentación) Y puede lo toma o lo deja (tentación) Pero más te vale creerlo. Tienes que me hacen una oferta, Esto no puede ser ignorado, Así que vayamos a la casa, Todo lo que tengo es tuyo, Paso a paso y día a día, Cada segundo cuenta que no puedo romper. No dejes rastros, Ocultar su cara. Pared de deseo (la tentación) Seguir subiendo más y más alto (tentación) Y puede lo toma o lo deja (tentación) Pero más te vale creerlo. (Sí) Paso a paso y día a día, Cada segundo cuenta que no puedo romper. (Mantenernos de la tentación, nos Guarde de la tentación, nos Guarde de la tentación, nos llevan derecho a la tentación) Tratar de encontrar (tentación) Hay que levantarse detrás de ella (la tentación) Sin embargo, que ha convertido en centro ranuras (tentación) Pero es de un millón de tiros a uno (la tentación) Que se adapten a usted en este momento (la tentación) Hay que ahora falso que esta noche (la tentación) Pero no me dan un desglose (tentación) Porque es el momento para un cama improvisada(tentación) Pantera---Cowboys From Hell Cowboys From Hell Under the lights where we stand tall Nobody touches us at all Showdown, shootout, spread fear within, without We're gonna take what's ours to have Spread the word throughout the land They say the bad guys wear black We're tagged and can't turn back You see us comin' And you all together run for cover We're takin over this town Here we come reach for your gun And you better listen well my friend, you see It's been slow down below, Aimed at you we're the cowboys from hell Deed is done again, we've won Ain't talking no tall tales friend 'Cause high noon, your doom Comin' for you we're the cowboys from hell Pillage the village, trash the scene But better not take it out on me 'Cause a ghost town is found Where your city used to be So out of the darkness and into the light Sparks fly everywhere in sight From my double barrel, 12 gauge, Can't lock me in your cage You see us comin' And you all together run for cover We're takin over this town Here we come reach for your gun And you better listen well my friend, you see It's been slow down below, Aimed at you we're the cowboys from hell Deed is done again, we've won Ain't talking no tall tales friend 'Cause high noon, your doom Comin' for you we're the cowboys from hell Traduccion Cowboys From Hell Bajo las luces somos nosotros estamos de pie nadie toca en absoluto El retoño de la confrontación fuera. El cobertor dentro sin miedo Nosotros somos que los que toman lo que es nuestro para que sé extienda en todas partes del mundo ellos dicen que los tipos malos llevan negro Nosotros nos etiquetamos y no podemos retroceder. Tu ves el venir y corren todos juntos a la salida nosotros somos los que tomamos este pueblo. Aquí nosotros venimos el alcance para su arma y usted escucha bien bien a mi amigo usted ve. se es lento abajo apuntado a usted que nosotros somos los vaqueros del infierno el hecho se hace de nuevo, nosotros los vemos ganaron no haga el llamado a ningún amigo de los cuentos alto la causa la puerta alta, su sentencia, el venir para usted nosotros somos los vaqueros del infierno. Robe el pueblo, deseche la escena pero lo bueno no lo saque de mí cause que un pueblo fantasma se encuentre donde su ciudad era. Así fuera de la oscuridad y en la luz las chispas vuelan por todas partes es la vista de mi barril doble la medida es no pueda cerrarme con llave en su jaula. Rammstein---Fever Frei Fever frei feuer frei! Getadelt wird wer Schmerzen kennt vom Feuer das die Haut verbrennt Ich werf ein Licht in mein Gesicht Ein heisser Schrei Feuer frei! Bäng bäng Geadelt ist wer Schmerzen kennt vom Feuer das in Lust verbrennt ein Funkenstoss in ihren Schoss ein heisser Schrei Feuer frei! Bäng bäng Feuer frei! Gefahrlich ist wer Schmerzen kennt vom Feuer das den Geist verbrennt bang bang gefahrlich das gebrannte Kind mit Feuer das vom Leben trennt ein heisser Schrei bang bang Feuer frei! Dein Gluck ist nicht mein Gluck ist mein Ungluck Bäng bäng Feuer frei! Traduccion feuer frei! Se hiere al que conoce el dolor del fuego que quema la piel lanzo una luz en mi cara un grito fuerte ¡Abran Fuego! Bang Bang Herido es aquel que conoce el dolor del fuego que se quema con deseo un fuego artificial en su regazo un grito fuerte ¡Abran Fuego! Bang bang ¡Abran Fuego! Peligroso es quien conoce el dolor del fuego que quema el alma Bang bang peligroso es un niño quemado del fuego que separa de la vida un grito fuerte Bang bang ¡Abran Fuego! Tu suerte no es mi suerte es mi desgracia Bang bang ¡Abran Fuego! Rammstein---Engel Wer zu Lebzeit gut auf Erden wird nach dem Tod ein Engel werden den Blick gen Himmel fragst Du dann warum man sie nicht sehen kann Erst wenn die Wolken schlafen gehen kann man uns am Himmel sehen wir haben angst und sind allein Gott wieb ich will kein Engel sein Sie leben hinterm Sonneschein getrennt von uns unendlich weit sie müssen sich an Sterne krallen damit sie nicht vom Himmel fallen Erst wenn die Wolken schlafen gehen kann man uns am Himmel sehen wir haben angst und sind allein Gott wieb ich will kein Engel sein Erst wenn die Wolken schlafen gehen kann man uns am Himmel sehen wir haben angst und sind allein Gott wieb ich will kein Engel sein Traduccion Viven en virtud, sin deseos en el poderoso al coro del ángel Mira al cielo y maravilla por qué? Nadie puede verlos a ellos en el cielo Así como las nubes tienen que ir a dormir Pueden ver Ángeles en cielos guarda exclusivamente con miedo ellos preguntan por qué? Dios no maldice un ángel cuando yo muero. Ángeles viven, ellos nunca mueren aparte de nosotros, detrás del cielo Ellos están marchitando almas de quien se vuelve frió entonces tan ceniciento blanco paraíso Así como las nubes tienen que ir a dormir Pueden ver ángeles en cielos guarda exclusivamente con miedo ellos preguntan por que? Dios no maldice un ángel cuando yo muero Así como las nubes tienen que ir a dormir Pueden ver Ángeles en cielos guarda exclusivamente con miedo ellos preguntan por qué? Dios no maldice un ángel cuando yo muero. Rammstein---Du Hast Du Du hast Du hast mich Du hast mich gefragt Du hast mich gefragt Und ich hab nichts gesagt Willst du bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein fuer alle Tage Nein Willst du bis zum Tod der Scheide Sie lieben auch in schlechten Tagen Nein Traduccion Tú tú odias tú me odias Tú tú odias tú me odias tú me preguntaste tú me preguntaste y yo no dije nada Quieres serle fiel por todos los días hasta que la muerte los separe ¡No! Quieres amarla aún en los peores días hasta que la muerte los separe ¡No! Rammstein---Amerika We're all living in Amerika Amerika ist wunderbar We're all living in Amerika Amerika Amerika We're all living in Amerika Amerika ist wunderbar We're all living in Amerika Amerika Amerika Wenn getanzt wird will ich führen Auch wenn ihr euch alleine dreht Lasst euch ein wenig kontrollieren Ich zeige euch wie's richtig geht Wir bilden einen lieben Reigen Die Freiheit spielt auf allen Geigen Musik kommt aus dem Weißen Haus Und vor Paris steht Mickey Mouse We're all living in Amerika Amerika ist wunderbar We're all living in Amerika Amerika Amerika Ich kenne Schritte die sehr nützen Und werde euch vor Fehltritt schützen Und wer nicht tanzen will am Schluss Weiss noch nicht dass er tanzen muss Wir bilden einen lieben Reigen Ich werde euch die Richtung zeigen Nach Afrika kommt Santa Claus Und vor Paris steht Mickey Mouse We're all living in Amerika Coca Cola Wonderbra We're all living in Amerika Amerika Amerika This is not a love song This is not a love song I don't sing my mother tongue No, this is not a love song We're all living in Amerika Coca Cola Sometimes war We're all living in Amerika Amerika Amerika traduccion Todos vivimos en América, América es maravillosa Todos vivimos en América América América Todos vivimos en América, América es maravillosa Todos vivimos en América América América Cuando bailamos yo quiero dirigir Cuando te das una vuelta solo Déjanos controlarte un poco Te enseñaré a andar bien Creamos una estupenda ronda de baile La libertad es tocada con todos los violines La música llega desde la Casa Blanca Y ante París está Mickey Mouse Todos vivimos en América, América es maravillosa Todos vivimos en América América América Conozco los pasos más prácticos Y te evitaré los tropezones Y quien no quiere bailar al final No sabe que debe bailar Creamos una estupenda ronda de baile Te enseñaré la dirección a África llega Santa Claus Y ante París está Mickey Mouse Todos vivimos en América, América es maravillosa Todos vivimos en América América América Todos vivimos en América “Coca-Cola”, “Wonderbra” Todos vivimos en América América América Esto no es una canción de amor Esto no es una canción de amor No canto mi lengua materna No, esto no es una canción de amor Todos vivimos en América, América es maravillosa Todos vivimos en América América América Todos vivimos en América “Coca-Cola”, a veces, guerra Todos vivimos en América América América Rammstein---Amour Die Liebe ist ein wildes Tier Sie atmet dich sie sucht nach dir nistet auf gebrochnen Herzen geht auf Jagd bei Kuß und Kerzen Saugt sich fest an deinem Lippen Gräbt sich Gänge durch die Rippen Läßt sich fallen weich wie Schnee Erst wird es heiß dann kalt am Ende tut es weh Amour Amour Alle wollen nur dich zähmen Amour Amour am Ende Gefangen zwischen deinen Zähnen Die Liebe ist ein wildes Tier Sie beißt und kratzt und tritt nach mir Hält mich mit tausend Armen fest Zerrt mich in ihr Liebesnest Frißt mich auf mit Haut und Haar Und würgt mich wieder aus nach Tag und Jahr Läßt sich fallen weich wie schnee Erst wird es heiß dann kalt am Ende tut es weh Amour Amour Alle wollen nur dich zähmen Amour Amour am Ende Gefangen zwischen deinen Zähnen Die Liebe ist ein wildes Tier In die Falle gehst du ihr In die Augen starrt sie dir Verzaubert wenn ihr Blick dich trifft Bitte bitte gib mir Gift Traduccion El amor es una animal salvaje Respira sobre ti, ella te rastrea Anida en tu corazón roto Y va de caza con besos y velas Succiona fuerte tus labios Desgarra su camino por tus costillas se deja caer, tan ligera como nieve Primero esta caliente, luego frío, al fin eres herido Amor, amor Todos solo quieren Domarte. Amor, amor Al fin Atrapado entre tus dientes El amor es un animal salvaje Ella muerde y rasguña y me patea Con mil brazos me agarra fuerte Me arrastra a su nido de amor Me traga con piel y cabello y me escupe al día o al año se deja caer, tan ligera como nieve Primero esta caliente, luego frío, al fin eres herido Amor, amor Todos solo quieren Domarte. Amor, amor Al fin Atrapado entre tus dientes Amor, amor Todos solo quieren Domarte. Amor, amor Al fin Atrapado entre tus dientes El amor es una animal salvaje Respira sobre ti, ella te rastrea Anida en tu corazón roto Y va de caza con besos y velas Me traga con piel y cabello y me escupe al día o al año se deja caer, tan ligera como nieve Primero esta caliente, luego frío, al fin eres herido Amor, amor Todos solo quieren Domarte. Amor, amor Al fin Atrapado entre tus dientes El amor es un animal salvaje En su trampa has caído Te esta viendo a los ojos Eres encantado cuando su mirada te alcanza El amor El amor es una animal salvaje En su trampa has caído Te esta viendo a los ojos Eres encantado cuando su mirada te alcanza Por favor, por favor, dame veneno Pantera---Walk CANT YOU SEE IM EASILY BOTHERED BY PERSISTANCE? ONE STEP FROM LASHING OUT AT YOU. YOU WANT IN TO GET UNDER MY SKIN AND CALL YOURSELF A FRIEND. IVE GOT MORE FRIENDS LIKE YOU, WHAT DO I DO? IS THERE NO STANDARD ANYMORE? WHAT IT TAKES, WHO I AM, WHERE IVE BEEN, BELONG. YOU CANT BE SOMETHING YOURE NOT. BE YOURSELF, BY YOURSELF, STAY AWAY FROM ME. A LESSON LEARNED IN LIFE, KNOWN FROM THE DAWN OF TIME. RE, SPECT, WALK. WHAT DID YOU SAY? RE, SPECT, WALK. ARE YOU TALKING TO ME? ARE YOU TALKING TO ME? RUN YOUR MOUTH WHEN IM NOT AROUND, ITS EASY TO ACHIEVE. YOU CRY TO WEAK FRIENDS THAT SYMPATHIZE. CAN YOU HEAR THE VIOLINS PLAYING YOUR SONG? THOSE SAME FRIENDS TELL ME YOUR EVERY WORD. IS THERE NO STANDARD ANYMORE? WHAT IT TAKES, WHO I AM, WHERE IVE BEEN, BELONG. YOU CANT BE SOMETHING YOURE NOT. BE YOURSELF, BY YOURSELF, STAY AWAY FROM ME. Letras4U.com » letras traducidas al español A LESSON LEARNED IN LIFE, KNOWN FROM THE DAWN OF TIME. RE, SPECT, WALK. WHAT DID YOU SAY? RE, SPECT, WALK. ARE YOU TALKING TO ME? RE, SPECT, WALK. WHAT DID YOU SAY? RE, SPECT, WALK. ARE YOU TALKING TO ME? ARE YOU TALKING TO ME? NO WAY PUNK!!! (SOLO) RE, SPECT, WALK. WHAT DID YOU SAY? RE, SPECT, WALK. ARE YOU TALKING TO ME? RE, SPECT, WALK. WHAT DID YOU SAY? RE, SPECT, WALK. ARE YOU TALKING TO ME? ARE YOU TALKING TO ME? WALK ON HOME BOY!!! Traduccion NO PUEDES VERLO, SOY FÁCILMENTE PERTURBADO POR LA PERSISTENCIA A UN PASO DESDE QUE TE LASTIME. QUIERES ENTRAR DEBAJO DE MI PIEL Y LLAMAR A UN AMIGO. TENGO MÁS AMIGOS QUE TU, ¿QUÉ HAGO? ¿YA NO HAY NINGÚN MANUAL? QUÉ DIGA, QUIEN SOY, DONDE HE ESTADO, A DONDE PERTENEZCO. NO PUEDES SER ALGO QUE NO ERES. SE TU MISMO, POR TI MISMO Y ALÉJATE DE MÍ. UNA LECCIÓN APRENDÍ EN VIDA, CONOCER EL OCASO DEL TIEMPO. RESPECTO A LA CAMINATA, ¿QUÉ DIJISTE? RESPECTO A LA CAMINATA, ¿ME ESTAS HABLANDO? ¿ME ESTAS HABLANDO? MUEVE TU BOCA CUANDO NO ESTOY POR AHÍ, ES FÁCIL HACERLO. GRITAS A LOS AMIGOS DÉBILES QUE COMPADECES. ¿PUEDE ESCUCHAR A LOS VIOLINES TOCANDO UNA CANCIÓN? ESOS MISMOS AMIGOS ME DICEN TUS MISMAS PALABRAS. ¿YA NO HAY NINGÚN MANUAL? QUÉ DIGA, QUIEN SOY, DONDE HE ESTADO, A DONDE PERTENEZCO. NO PUEDES SER ALGO QUE NO ERES. SE TU MISMO, POR TI MISMO Y ALÉJATE DE MÍ. Letras4U.com » letras traducidas al español UNA LECCIÓN APRENDÍ EN VIDA, CONOCER EL OCASO DEL TIEMPO. RESPECTO A LA CAMINATA, ¿QUÉ DIJISTE? RESPECTO A LA CAMINATA, ¿ME ESTAS HABLANDO? RESPECTO A LA CAMINATA, ¿QUÉ DIJISTE? RESPECTO A LA CAMINATA, ¿ME ESTAS HABLANDO? ¿ME ESTAS HABLANDO? DE NINGUNA FORMA LLORÓN!!! (SOLO) RESPECTO A LA CAMINATA, ¿QUÉ DIJISTE? RESPECTO A LA CAMINATA, ¿ME ESTAS HABLANDO? RESPECTO A LA CAMINATA, ¿QUÉ DIJISTE? RESPECTO A LA CAMINATA, ¿ME ESTAS HABLANDO? ¿ME ESTAS HABLANDO? VETE A TU CASA, MOJÓN!!! Manowar---Warriors of the World United Here our soldiers stand from all around the world Waiting in a line to hear the battle cry All are gathered here victory is near The sound will fill the hall bringing power to us all We alone are fighting for metal that is true We own the right to live the fight we're here for all of you Now swear the blood upon your steel will never dry Stand and fight together beneath the metal sky Brothers Everywhere Raise you hands into the air We're warriors Warriors of The World Like thunder from the sky Sworn to fight and die We're warriors Warriors of The World Many stand against us but they will never win We said we would return and here we are again To bring them all destruction suffering and pain We are the hammer of the Gods we are thunder wind and rain There they wait in fear with swords in feeble hands With dreams to be a King first one should be a man I call them out and charge them all with a life that is a lie And in their final hour they shell confess before they die Brothers Everywhere Raise you hands into the air We're warriors Warriors of The World Like thunder from the sky Sworn to fight and die We're warriors Warriors of The World If I should fall in battle my brothers who fight by my side Gather my horse and waepons tell my family how I died Until then I will be strong I will fight for all that is real All who stand in my way will die by steel Brothers Everywhere Raise you hands into the air We're warriors Warriors of The World Traduccion Aquí nuestros soldados están en posición alrededor de todo el mundo Esperando en una línea para oír a la batalla estallar Todos están reunidos aquí la victoria está cerca El sonido llenará el pasillo trayendo el poder para todos nosotros Solos estamos luchando por metal que es verdad Nos pertenece el derecho de vivir la pelea estamos aquí para todos ustedes Ahora jura que la sangre sobre tu acero nunca se secará De pie y pelear juntos debajo del cielo metálico Hermanos por todas partes Levanten sus manos en el aire Somos guerreros Guerreros del mundo Como truenos del cielo Juramos luchar y morir Somos guerreros Guerreros del mundo Muchas batallas contra nosotros pero nunca ganarán Dijimos que volveríamos y aquí estamos otra vez Para traerles a ellos toda la destrucción, sufrimiento y dolor Somos el martillo de los dioses somos el trueno, el aire y la lluvia Ahí esperan con temor con espadas en sus débiles manos Con sueños de ser rey primero uno debe ser hombre Lo llamo y los cargo con una vida que es una mentira Y en su hora final ellos deberán confesar antes de morir Hermanos por todas partes Levanten sus manos en el aire Somos guerreros Guerreros del mundo Como truenos del cielo Juramos luchar y morir Somos guerreros Guerreros del mundo Si caigo en batalla mis hermanos que luchan a mi lado Reunirán mi caballo y armas y le dirán a mi familia cómo morí Hasta entonces seré fuerte lucharé por todo lo que es real Todos los que se interpongan en mi camino morirán por el acero Hermanos por todas partes Levanten sus manos en el aire Somos guerreros Guerreros del mundo Edguy---Sands of Time Seasons come and seasons go Here I wait for something to be Try to get as much as I can see Hungry for life But Have you see the sands of time Every day is a moment in past Every heartbeat a step to my last I won't survive I don't know what time is made to be If it is a friend or enemy or does it only run Run to set and end Secrets of a crazy dream or just a bad Reality, I don't know Do you feel the sands of time? Runnin' low to break the line First we learn to fly, then we learn to cry Later in the evening we will die Questions roamin' through my brain I'll be leavin' into a grave I'll be dead but my soul will be save For a time called forever All the seasons will have been gone There'll be times that you will forget My name and the words that I said Then my time will be over Traduccion La arena del tiempo Estaciones llegan y se van Aquí espero ser algo trato de obtener todo lo que veo con hambre de vida Pero,Has visto las asrenas del tiempo? Cada día es un momento en el pasado Cada latido un paso al final No sobreviviré No sé para qué fue hecho el tiempo si es un amigo o un enemigo o si sólo corre corre para marcar un final Secretos de un loco sueño o sólo una mala realidad no lo se Sientes las arenas del tiempo? corriendo bajo para romper la línea Primero aprendimos a volar, y luego a llorar y más tarde, moriremos Preguntas atravezando mi cerebro Me iré en una tumba Estaré muerto pero mi alma se salvará por siempre Todas las estaciones se habrán ido Habrá ocaciones en las que olvides mi nombre y las palabras que dije entonces mi tiempo se habrá acabado
canciones traducidas primera parte
Datos archivados del Taringa! original
0puntos
0visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
0visitas
0comentarios
Dar puntos:
Posts Relacionados
0
archivadoFrases y citas revolucionariasjunior879
0
archivadoHay que pensar!luckitax01
0
archivadoEl poder creador de la mentejuanxo40
0
archivadoDejá tu comentario
No hay comentarios nuevos todavía