InicioInfoImpronunciable: la odisea de vivir deletreando el apellido

Impronunciable: la odisea de vivir deletreando el apellido

InfoFecha desconocida
Impronunciable: la odisea de vivir deletreando el apellido


inmigrantes

For Vrljicak está acostumbrada a ese folklore que se desata cada vez que dice su apellido. Primero tiene que deletrearlo. Después, enseñar cómo se pronuncia, "Verlichac", y responder de qué origen es: croata. Por último, dar una larga explicación de cómo impacta en su psicología ser portadora de un apellido que, al menos en la Argentina, resulta difícil de pronunciar.

Seis consonantes, un sombrerito y dos vocales. ¿A quién se le ocurre? La situación más desopilante la vivió hace algunos meses en una agencia de viajes. Le pidieron el nombre completo, empezó a deletrearlo y entonces...: "No, señora, no necesito su código de reserva, sólo su apellido".

Somos una nación de inmigrantes. Se estima que a principios del siglo pasado llegaron unos 4,2 millones de personas de todo el mundo, en su mayoría de Italia, España y Francia. Las guerras trajeron también alemanes, polacos, armenios, checos, árabes. Y la lista sigue. Eso significa que en el país viven miles de personas a las que la ortografía castellana no les hizo justicia. Como Nils Ljungmann, que tiene 19 años y estudia abogacía.

Casi siempre, cuando dice su nombre, terminan llamándolo de otra manera. Por eso, a veces dice que se llama "Luis Guzmán", que suena más o menos parecido. O como Darío Sztajnszrajber, a quien su exposición mediática lo rebautizó "el filósofo de apellido impronunciable". Tanto que decidió incluir en la minibiografía de su cuenta de Twitter una explicación poco usual: "Mi apellido se pronuncia shtain-shraiber".

Nils Ljungmann, de 19 años, a veces dice que se llama Luis Guzmán.

apellidos raros

raza espanola

La legislación argentina permite cambiar la forma de escribir el apellido para acercarlo a la fonética española: algo así como la simplificación que sufrió Adrián Kirzner Schwartz para llamarse Adrián Suar, aunque en su caso el cambio fue sólo en el nombre artístico.

De todas formas, según explican en el Registro Civil porteño, casi no se han registrado casos de personas que hayan usado el recurso legal. Tal vez porque en la mayoría de los casos el apellido difícil se convirtió en una marca personal que hay que aprender a llevar.

¿Cómo se lleva? "Mal interiormente. En la medida en que sostuve mi apellido de manera pública, me la tengo que bancar. Pero es difícil evitar que se convierta en una conversación todo el tiempo, que el otro se obsesione con el tema", explica Sztajnszrajber. Su apellido, de origen judío y polaco, significa "el que escribe en piedra", muy acertado para un filósofo como él. Cuando fue a Polonia por primera vez, se sintió como el patito feo cuando descubrió que en realidad es un cisne. En los hoteles, entregaba el documento y los empleados lo pronunciaban perfectamente sin entrar en conversaciones reiterativas.

"Cuando empecé a hacer Mentira la verdad [del canal Encuentro], nunca pensé que el programa fuera a tener tanta trascendencia. Hoy, si pudiera volver el tiempo atrás, probablemente cambiaría mi nombre artístico. Pero ahora ya se convirtió en una marca personal. Es casi una estrategia de marketing", cuenta. Cuando daba clases, para sus alumnos era "el profe Darío". A secas. Como si no tuviera apellido, o como si fuera un sacerdote. Su hermano Mauro es periodista en el canal C5N. "Apenas empezó a trabajar en la televisión le dijeron «no, es impronunciable». Y se convirtió en Mauro Z", cuenta.

recurso legal

Perder la identidad.

Los millones de inmigrantes que llegaron al país tuvieron que hacerse de abajo. Y en muchos casos perdieron hasta su apellido. La mala voluntad o el escaso conocimiento de otras lenguas de los empleados de migraciones de la época acabaron por cambiarles la identidad a cientos de miles de familias. Sobre todo, cuando venían de países en los que se usaba otro abecedario. Por eso, por más difícil de pronunciar que sea, la mayoría de las personas con apellidos "complicados" no se lo cambiarían por una versión simplificada.

Si el apellido de sus abuelos sobrevivió a la mala gana de los funcionarios de migraciones, no van a ser ellos los que lo mutilen o simplifiquen su historia. Es el caso de Diana Guenzugutchekian, nieta de Elías, un sobreviviente del genocidio armenio. "Cuando bajó del barco, al no tener documentos, lo anotaron como quisieron. Incluso era más largo y le sacaron algunas letras", dice. El apellido original significa "hijo de ojos chicos". Cuando Elías se instaló en Córdoba, para la gente del barrio pasó a llamarse "Kuchikian". La madre de Diana incluso se enteró del verdadero apellido de su futuro marido unos días antes de casarse y casi se muere del susto. "Siempre me preguntan: ¿a qué edad aprendiste a escribirlo? A los cinco. Claro, para hacerlo tuve que aprender a escribir casi todo el abecedario. La maestra de primer grado estaba tan sorprendida que me llevó a recorrer todos los grados para que escribiera mi apellido en el pizarrón", recuerda.

Algunos por largos y otros por cortos. Florencia Abd viene de familia árabe. Su apellido significa "servidor". Pero casi nadie lo pronuncia bien. Le dicen "abedé", como si fuera una sigla. "Una vez en la facultad, al tomar lista, un profesor se enojó y a los gritos reclamaba que quién había anotado su nombre con siglas", cuenta.


link:

cambiarse el nombre

"No lo vas a poder creer", le dijo su padre a Valeria Schildknecht, de 30 años, cuando llegó por correo en nuevo DNI para las elecciones. "¿Qué? ¿Lo escribieron mal?", preguntó. Y de inmediato revisó. Schildknecht, de origen suizo, estaba bien escrito. El problema era otro. "Tanto le había insistido a la persona que me atendió que se fijara cómo escribía el apellido que el error se filtró por otro lado: en lugar de Valeria Mercedes escribieron «Merdeces». No lo podía creer", cuenta.

Valeria es otra de las portadoras de apellidos difíciles que, si bien está cansada de dar explicaciones, se siente feliz de su herencia. "Nunca sos uno más. La gente, al no saber pronunciar el apellido, termina haciendo una pausa, te mira a los ojos como pidiendo ayuda. Y después, te terminan llamando por tu nombre. Eso me encanta. Me hace distinta", cuenta.

Caterina Schwartzkopf, de 23 años, estudiante de abogacía, sabe el efecto que causa en el interlocutor. "La gente ve tantas consonantes juntas y siente un nudo en la lengua", asegura. Claro que haberse criado en un entorno alemán hizo que las cosas fueran más sencillas. Su apellido significa "cabeza negra" y es el nombre de una montaña que la mayoría de los alemanes conoce. "Pero cuando no son alemanes, terminás no teniendo apellido. Soy Caterina a secas. Igual no me lo cambiaría. Tener un apellido difícil de alguna manera marca tu personalidad. Te hace fuerte", asegura.

"Es interesante desde el punto de vista de la filosofía. El nombre es esa zona de tensión entre lo propio y lo impropio. Es lo más propio que tenemos, pero uno no lo elige sino que se lo imponen. Con el apellido es todavía más complejo. Porque te va a acompañar toda la vida, se te impone y ni siquiera alguien lo eligió. Es una gran paradoja", concluye Darío Sztajnszrajber, también conocido como el filósofo del apellido impronunciable.


cambiarse el apellido

¿Y tu apellido es difícil de pronunciar?

Comenta tu apellido y vemos si te damos positivo, negativo o denuncia.


Impronunciable: la odisea de vivir deletreando el apellido


inmigrantes
Datos archivados del Taringa! original
119puntos
2,902visitas
50comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
0visitas
0comentarios
Dar puntos:

Posts Relacionados

Dejá tu comentario

0/2000
50 Comentarios archivados
Del Taringa! original
m@makkushi12/26/2025+0-0
La legislación argentina permite cambiar la forma de escribir el apellido para acercarlo a la fonética española

esto es una pija y una ofensa a la identidad de las personas; mi apellido es frances y siempre me lo han querido cambiar porque nadie lo puede pronunciar a mi me da bronca hasta un profesor en la universidad me cuestiono el origen el muy hdp
N@NicoUser12/26/2025+0-0
cambiarse el apellido
Z@Zantineitor1412/26/2025+0-0
yo conozco a uno llamado Rodoberto, imaginate
n@ncharriere12/26/2025+1-0
El mio no es difícil, pero como nunca nadie lo pronuncio correctamente bueno básicamente quedo con la pronunciación en castellano
E@Efra_0912/26/2025+1-0
Mi apellido no es dificil de pronunciar ni escribir pero algunos pelotudos se lo confunden o lo dicen mal, me siento pepe argento cuando le dicen sargento o argenti

cambiarse el nombre
S@SAYER2512/26/2025+0-0
El mio es: Guasimucaro.

Las personas siempre dicen Guasi que??!!!!! y tengo que empezar a explicar como es, solo una persona no me pidio que lo repitiera y lo entendió perfectamente y no puso cara de susto me cayo super bien la doña.


No me molesta que la gente me pidan que lo deletree lo que me molesta a veces es que aun leyéndolo casi siempre dicen otra cosa.
j@juandk9912/26/2025+0-0
El mío es Garcia, fácil de pronunciar y común como la mierda
c@carlosPEPO201012/26/2025+1-0
Excelente Post!
K@Kakripr12/26/2025+0-0
Yo no tengo drama con mi apellido pero siempre lo viven escribiendo con v corta.. Asi que cada vez que digo mi apellido es asi :



"Apellido" con b larga y s al final
M@Memosteck12/26/2025+0-0
O tambien con mi otro apellido que no es mucho pedo y es mas o menos comun, un dia en la escuela mientras pasaba lista, la pendeja no entendio bien y dijo mi primer apellido por separado pero estaban escritos juntos, alta pendeja, espero el dia en el que se rian por sus mamadas que dice
M@Memosteck12/26/2025+0-0
Mi apellido no es dificil pero cuando se lo digo a una persona por primera vez, me pide que lo repita ya que no lo entendio bien, Mac es mi apellido, es facil aunque una vez pensaron que estaba haciendo una broma por no dar bien mis datos
M@MaximilianoB1412/26/2025+1-0
Me acordé de esto

link: https://www.youtube.com/watch?v=4_2pdXDUERQ
C@C4po_12/26/2025+0-0
Lo peor es cuando das tu apellido por teléfono, es una odisea
V@Valeryc12/26/2025+0-0
Mi apellido se escribe y se pronuncia fácil
m@matikpo12/26/2025+0-0
de Porras era un jugador de futbol no hace mucho
l@ljn_navarro12/26/2025+1-0
Peor sería que lo escriban Porros je je
F@FrikiSinRemedio12/26/2025+1-0
El mio es Porras, y siempre lo escriben como Parra HIJOS DE PUTA OIGAN BIEN!
V@Villy012/26/2025+1-0
tengo un amigo que se llama samuel maherhalajasbaz; con respecto a mi, siempre me toca deletrear mi nombre por que colocan bili y es villy.
N@NAVAFF12/26/2025+1-0
buen post loco yo no batallo con mi apellido
T@TomKuu12/26/2025+0-0
aguante ser Sosa papá, fácil y lindo de pronunciar
M@MasimusElCapo12/26/2025+1-0
Darío Sztajnszrajber = Dario Estainshraiber. Es tan dificil? Dejate de joder...
j@jerauma12/26/2025+0-0
Mi apellido es como el nombre de uno de los personajes de dragón ball z.
e@emanueldario54312/26/2025+0-0
gracias papu!
L@Lukz9912/26/2025+2-0
Lo de Adrián Suar no tenía idea, reco
t@thumpss12/26/2025+0-0
re comun ese apellido no? es el de mi mamá, pero no es alemana, es morocha de hecho
c@cbx4712/26/2025+1-0
Me suele pasar, Schmidt...
L@Lucas_Nightmare12/26/2025+3-0
Suele pasar, me ha pasado por eso digo que pasa xD., es molesto en la facultad cuando toman la asistencia, tenes que estar atento como taringuero buscando un pezón en alguna foto..
@juan3719 "Esdrújula" es esdrújula (una ayuda de memoria)
@alejandrococacola jaja posta siempre me parecio una boludes en tema de los acentos ni me calente en aprender eso en la escuela.
@juan3719 Definitivamente no sabes lo que es una esdrújula
a@alejandrococacola12/26/2025+0-9
Mi apellido (el cual no publicaré) no es difícil, pero el 75% de las personas le ponen acento donde definitivamente no va. Incluyendo maestras y profesores de lengua, que deberían saber que una esdrújula lleva tilde, insisten en pronunciarla como tal; y no grave, como debe ser, puesto que termina en O y no tiene tilde en ningún lado. Es sólo aplicar las reglas de acentuación a la inversa, FORROS.
n@ndyshanitaNickdut12/26/2025+0-0
@Nickdut nahhh hay otros paises... y cada vez que lo adoran es peor ..
@Lucas_Nightmare SUEICHUK?
a@alkond12/26/2025+7-0
alemanes y judios everywhere!
B@BearTibbers12/26/2025+3-0
Si te pones a leerlo no es tan dificil
k@kaffa1612/26/2025+0-0
buen post bro
0@04164048766jose12/26/2025+0-0
@mati2194 te perdono papa
@Danielbortasiopi Perdon, alto burro soy. Tragedia*
D@Danielbortasiopi12/26/2025+1-0
tragedia o trajedia?
m@mati219412/26/2025+3-1
Trajedia nacional verdaderamente ehh. Verdadero problema tener que ir a Starbucks y tener que dar un apellido tan comunacho como Guzmán en vez Ljungmann que denota las raíces Nórdico/Aria/Europeas. Que picardía!
J@JmiguelQ12/26/2025+3-0
Menos mal que tu no eres "Pinto" y tu novia "Casas" imaginate el apellido de tu hijo... Juan Pinto Casas
A@AlejandroCesarPa12/26/2025+0-0
no sera Vega?
p@pijinho12/26/2025+4-1
que azco una novia que con nombre de pito ...ay azquito
S@SlipknotFERMO12/26/2025+12-0
Mi apellido es Rocca, y mi novia tiene apellido Verga... Imaginate como queda si nos casamos...
m@mondobeat12/26/2025+1-0
raza espanola

Mauro Sztajnszrajber , pero llamenme Mauro Szeta.
S@SkyDragonVX12/26/2025+3-0
Me pasa, pero bueno, prefiero mil veces tener un apellido raro que un gomez jaja
M@MarcoPollo201512/26/2025+1-0
¿Que cuenta Don Otto?
r@rhino7412/26/2025+0-0
Es una batalla... A mí me ponen "Krause" todas las veces, así que la hago corta y la escribo yo.

Autor del Post

e
Usuario
Puntos0
Posts149
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.