S

StalkerWolf2033

Usuario (Argentina)

Primer post: 30 ago 2015Último post: 22 ene 2018
31
Posts
6941
Puntos totales
658
Comentarios
9 de Mayo: Día de la Victoria
9 de Mayo: Día de la Victoria
InfoporAnónimo5/9/2017

El 9 de mayo Rusia celebrala fiesta nacional del Día de la Victoria en la Gran Guerra Patria, un capítulo crucial y decisivo de la Segunda Guerra Mundial (1939-1945), en el que el pueblo soviético luchó contra los invasores nazis y sus aliados. La guerra terminó con la capitulación de Alemania. El Acta de rendición se firmó en las afueras de Berlín el 8 de mayo de 1945 a las 22.43 hora local (el 9 de mayo a las 00.43 hora de Moscú). El evento histórico se celebra hoy martes con imponentes desfiles militaresa lo largo del país. Los eventos se desarrollan en 400 ciudades y pueblos de Rusia, y de ellas, 28 ciudades serán epicentros de grandes recorridos militares. Según la Defensa rusa, en total, 140 mil efectivos participarán en las festividades que contarán con unos dos mil equipos militares, incluyendo aviones, buques e incluso submarinos. ¿Donde mirarlo? -> En vivo https://actualidad.rt.com/en_vivo Vídeos > https://www.youtube.com/channel/UC2mtXUpAYLYJIZ2deSPhlqw ¿Qué es la cinta San Jorge? La historia de la cinta de San Jorge tiene su origen en la regencia de Catalina II. En 1769, la reina rusa estableció la Orden Imperial y Militar de San Jorge, Mártir y Victorioso, el cual aparece en el escudo de Rusia como jinete, matando con su lanza al dragón. La actual cinta es de color negro y naranja. Desde 2005 se realiza esta acción que carece de interés comercial o político. Se realiza para conmemorar el Día de la Victoria y recuerda la proeza que realizó el pueblo soviético para derrotar al ejército nazi. El acto es sencillo, basta con portar una cinta colgada en la solapa. Las armas más poderosas que exhibió Rusia en el desfile del Día de la Victoria El misil balísitico intercontinental RS-24 Yars es el más moderno de Rusia, en servicio desde 2010. Puede llevar armas termonucleares a una distancia máxima de 11.000 kilómetros (AP) Un obús autopropulsado de 152 mm Koliatsiya-SV, develado en 2015 (AFP) El longevo misil intercontinental Topol-M, que será reemplazada por el RS-24 Yars(AP) El futurista T-14 Armata es el tanque más moderno de Rusia y entró en servicio en 2016. Su torreta robotizada no está tripulada y su desempeño real es un misterio para sus rivales en la OTAN (AFP) Más allá de la tecnología de punta del Armata, la columna vertebral de las divisiones blindadas rusas sigue siendo el T-90 modernizado (Reuters) El GAZ Tigr es un vehículo todo terreno blindado que llegó los arsenales rusos en 2006 (AFP) El lanzador de misiles TOR-M2 es un sistema móvil de defensa antiaérea diseñado a fines de la década de 1980; este desfile develó por primera vez su versión para combate en el Ártico, donde Rusia avanza cada día en la militarización de ese espacio (AFP) Un transporte blindado de tropas BTR-90 adaptado para el combate en el Ártico lidera la columna de lanzadores TOR-M2 (AFP) Batallas rusas claves de la Segunda Guerra Mundial La defensa de la fortaleza de Brest Aproximadamente 10.000 defensores de la fortaleza de Brest fueron rodeados en junio de 1941 durante el demoledor avance nazi conocido como 'blietzkrieg' o 'guerra relámpago'. Sin embargo, los soviéticos opusieron una férrea resistencia, alargando el asedio más de lo esperado. Años después, en los muros de las catacumbas los historiadores encontraron una inscripción en una de las paredes que reza: "Me muero, pero no me rindo. Adiós, Patria". La batalla de Moscú En la batalla de Moscú, entre octubre de 1941 y principios de 1942, la máquina imparable de los nazi fue derrotada por primera vez en el campo de batalla. Los defensores soviéticos perdieron unos 2 millones de vidas, mientras que el ejército alemán perdió medio millón de hombres. La batalla de Stalingrado El 28 de julio del 1942 Stalin firmó su famosa orden №227 "¡Ni un paso atrás!" que acató el ejército soviético. La batalla de Stalingrado fue uno de los episodios más dolorosos y cruentos de la historia de la Gran Guerra Patria. El ejército soviético consiguió defender la ciudad frente al asedio nazi, pero a costa de unos 1,1 millones de vidas. Tras ocho meses de feroces y sangrientos combates, casa por casa, las fuerzas nazis fueron derrotadas y la batalla de Stalingrado marcó el punto sin retorno del avance nazi en la URSS. La batalla de Kursk La batalla de Kursk es conocida como el mayor choque de tanques en la historia: más de 8.000 vehículos blindados, 5.000 aviones y 3 millones de soldados lucharon por ambos lados, cerca de la ciudad de Kursk, a unos 500 kilómetros al suroeste de Moscú. Gracias a los logros de los soldados soviéticos en esta batalla, el Ejército Rojo inició una contraofensiva, en resultado de la cual a principios de agosto fueron liberadas las ciudades de Oriol y Bélgorod. La toma de Berlín La batalla por Berlín, la final gran ofensiva de la Segunda Guerra Mundial involucró 3,5 millones de soldados y duró dos semanas. Desde su búnker, Adolf Hitler enviaba órdenes para luchar, mientras más de 1 millón de soldados soviéticos y aliados rodearon la capital alemana. Después del suicidio de Hitler, sus generales capitularon.

302
0
M
Marena: La diosa ucraniana/polaca del mal
InfoporAnónimo10/23/2017

Parte de esta info la saqué de un blog que Taringa no me deja colocar en Fuente de información, no sé por qué!! * * * Recibe también los nombres de Mara (especialmente en Ucraniano y Bielorruso), Marzana, Moré (en lituano), Morana (en esloveno, checo, serbio y croata), Morena (en eslovaco y ruso), Maržena, Mora y Marmora; es la diosa del mal, del invierno, de la noche obscura, de las pesadillas, las enfermedades y la muerte; la reina del inframundo, la esposa y hermana de Jarilo, hijos ambos de Perun, nacidos durante la “Gran Noche” (la noche de año nuevo). Historia [Un dibujo que hice a modo de esquema (?)] En la noche de su nacimiento, Veles roba a Jarilo (Yarilo) y se lo lleva con él al inframundo, donde lo cría como su propio hijo. Pero Jarilo regresa al mundo (desde el otro lado del mar) después de la fiesta del equinoccio de primavera, cuando Marzanna, según la mitología eslava, es cortejada por Jarilo, y contraen matrimonio en la fiesta de Ivan Kupala en el solsticio de verano en Junio. Jarilo trae el verdor desde el inframundo, y Morena deja sus poderes de muerte y desolación. Después de la boda de los hermanos e hijos del dios más importante, vienen la fertilidad y abundancia al mundo, que aseguran bonanza, una buena cosecha; como Jarilo es el hijo adoptivo de Veles, y Morena es la hija de Perun, se crea una relación de “consuegros” entre ambos dioses, y las tormentas, que pueden dañar los cultivos, cesan. Pero después de la cosecha, Jarilo es infiel a Marzanna, por lo que ella lo envía de regreso al inframundo, y le es infiel con Смій (serpiente, dragón), con quien tiene 13 hijas. Naturalmente, vuelve la enemistad entre Veles y Perun, con lo que regresan las tormentas (combates entre ambos dioses). Ya sin el dios de la fertilidad, de la primavera y vegetación, la naturaleza intrínseca de Mara se revela con más fuerza: entra el invierno, todo muere y se congela; ella se torna en una diosa de la oscuridad y la muerte; peligrosa, vieja, terrible. PODERES Existe una variedad de creencias sobre los poderes obscuros de Marena: Por la noche ella va de casa en casa, llamando a cada habitante por su nombre; quien le responda, morirá. También le gusta morder a las personas mientras duermen, para beber su tibia sangre; odia la vida, odia el bien, y sobre todo detesta a Koliada, tratándola de atrapar y eliminar constantemente, pero sin éxito. De su aventura ilícita con el Dragón-Serpiente (Смій) ella tuvo 13 hijas, cada una con un nombre que refleja su propósito: Triaseya, cuyo nombre proviene del ucraniano Трясти- sacudir. Trae fiebre y muerte al ser humano, precedida por convulsiones descontroladas. Vogneya o Вогневиця (Vohnevytsya) del ucraniano вогон – fuego. Es la que trae la “fiebre interna” y riega el Tifus dentro de toda una población. De acuerdo con Alexander Afanasiev, se describe como una mujer huesuda, con ojos de fuego. Lodeya o Лідниця (Lidnytsya) cuyo nombre proviene del verbo ucraniano -congelar; es quien congela a las personas. Las toca y éstas comienzan a enfriarse desde los dedos, extremidades y finalmente los órganos. Se representa con ojos de hielo y su cuerpo es también frió, lleno de nieve y candelas de hielo que cuelgan de sus brazos. Hneteya, cuyo nombre viene de “suprimir”, “presionar”.Ella se sienta sobre el pecho de una persona, y presiona en el estómago, haciendo que su víctima pierda el apetito y vomite sin parar. También conocida como Черевуха (Cherevukha), que causa además úlceras y otras enfermedades en los órganos internos Hrynusha, Гризачка (Hryzachka) la palabra arcaica que definía “toser”. Se sienta en el corazón y causa todo tipo de enfermedades cardíacas. Se representa como una mujer con dientes muy afilados y el labio superior de color azul. Hluheya, de “volverse sordo”. Este monstruo no tiene orejas ni boca. Si toca a una persona en la cabeza, la deja sorda. También se puede llamar Глуханя (Hlukhanya), y causa además la falta de entendimiento entre las personas, discordia, que las hace comportarse como si “parecieran sordas”. Puhneya, nombre proveniente del verbo arcaico “hincharse”. Ella causa edema. Zhovteya, de “volverse amarillo”, es quien hace que la gente padezca ictericia. También se conoce como Жовтяниця (Zhovtyanytsya), y causa además las enfermedades biliares, de la vesícula y hepáticas. Se representa como una débil anciana con la cara y ojos amarillos. Korkusha, Коркуша, de una palabra arcaica que significa “sarna”. Causa la mencionada enfermedad, la viruela, sarampión, varicela y otras enfermedades que se caracterizan por presentar ronchas y costras. Se representa como una mujer horrible, con síntomas de escorbuto y el rostro y cuerpo llenos de las costras y ronchas que contagian a los humanos. Hlyadeia, una palabra antigua que describe el verbo “observar”. Ella tortura a sus victimas con el insomnio. También conocida como Кікімора (kikimora) es un ser femenino que habita las casas y otros edificios en los que habitan las personas. Causa problemas económicos y familiares a las personas que viven en ese lugar, pues gira durante la noche. Fue descrita por primera vez en el siglo XVII. Se dice que es ella quien causa la muerte a los niños sin bautizar, llevándolos a convertirse en Rusalky (enlace), o a que las personas cometan suicidio. Lomeya, Лінь (Lyn), cuyo nombre viene de “romper”. También conocida como Ломота (lomota). Es quien causa enfermedades de los huesos y coyunturas, como la artritis o la osteoporosis. Representada como una mujer horrible, con los huesos torcidos, la cabeza viendo hacia el otro lado, los brazos y piernas completamente deformes. Sukheya, secarse. También se le conoce como Лякливиця (Lyaklyvytsya), quien cuando toca una persona, ésta se vuelve tímida y temerosa de todo. Neveya-Pliasanytsia, una palabra arcaica que describe al verbo “bailar de forma descontrolada”. Cuando ella ríe frenéticamente, causa locura en las personas. La persona visitada no tiene salvación. TRADICIONES ACTUALES Actualmente ha ido perdiendo su carácter pagano y su simbolismo mitológico original, y se conecta más con el equinoccio de primavera, que indica el fin del invierno, el 21 de Marzo de cada año. Es una ocasión para que niños y grandes se diviertan festejando el inicio de la primavera; las personas construyen un muñeco, hecho a mano, de Marzanna o de su contraparte masculina, Marzaniok, y lo llevan en una procesión de hombres, mujeres y niños al río o lago mas cercano; prenden fuego el muñeco, y posteriormente lo lanzan al agua, para que se hunda o se la lleve la corriente, representando que se están deshaciendo de la diosa, de la muerte y del invierno. Luego de esto, todos entonan canciones rituales, mientras regresan al pueblo, en el que se celebra un gran banquete y se pasa un buen rato en recibimiento a la primavera. Esta tradición es más fuerte en Polonia, en Ucrania se celebra solo en algunas regiones. Cada ritual varía según la región; en algunos lugares, se despedaza el muñeco de marzanna antes de quemarlo y ahogarlo; y en otros lugares se cree que el último en regresar al pueblo, fallecerá el año próximo.

232
0
Q
Qué es el kulning?
InfoporAnónimo1/2/2018

El Kulning es un antiguo estilo de canto de llamada aún utilizado en la música folklórica de Suecia. Al Kulning también se lo conoce como Kaking o Kaukning en algunas partes de Noruega, en la provincia de Dalarna (Suecia), y en las provincias noruegas fronterizas con Suecia, Jämtland y Härjedalen. link: https://www.youtube.com/watch?v=Ioum5Xr-nS0 Tradicionalmente se usaba en espacios al aire libre, para llamar animales o para comunicarse con otras personas a grandes distancias. Es posible que el sonido también haya servido para asustar a los depredadores (lobos, osos, etc.), aunque este no era el propósito inicial de las llamadas. link: https://www.youtube.com/watch?v=KvtT3UyhibQ Hay especulaciones que esta fue una de las primeras forma de domesticación de animales en las regiones escandinavas y de los Urales desde épocas prehistóricas. Hoy en día, el Kulning se utiliza de manera diferente a la de su origen: en conciertos, como una técnica vocal usada en nuevas composiciones, o como herramienta pedagógica. link: https://www.youtube.com/watch?v=J_rT_8KGLS4 El sonido es intenso, concentrado y penetrante. Debe cantarse a todo volumen en un registro agudo, sin vibrato y utilizando básicamente las vocales “e”, “i”, iniciando la frase con la consonante “d” o con el sonido de la “h” en lenguas sajonas. La técnica de canto requiere de una fuerte presión del aire sobre las cuerdas vocales. Tiene un tono fascinante y frecuentemente provoca una sensación de tristeza, en gran parte porque muchos de los cantos incluyen los típicos semitonos y cuartos de tono (también conocidos como “blue notes”), encontrados en la música de la región. link: https://www.youtube.com/watch?v=4seY-tAqWjI

209
36
¿Estás angustiado y no sabes por qué? Te dejo las 7 razones
¿Estás angustiado y no sabes por qué? Te dejo las 7 razones
InfoporAnónimo8/22/2016

Este post se basa en la 1ER TEORIA DE LA ANGUSTIA de Freud. Es un resumen totalmente a mano que hice para un parcial de Psicoanálisis La angustia es un afecto inconfundible, el único que no engaña. No es analizable, tampoco tiene un mecanismo psíquico. Proviene de una causa se-xual, de energía se-xual somática acumulada. Esta acumulación es consecuencia de una descarga estorbada. En la angustia hay un déficit de afecto se-xual, de libido psíquica. Las excitaciones se-xuales somáticas, una vez que alcanzo el valor de umbral, pasa a la excitación psíquica. La psique cae en el afecto de la angustia cuando se siente incapaz para tramitar una tarea que proviene desde afuera. Cae en la neurosis de angustia cuando se nota incapaz de reequilibrar la excitación se-xual endógenamente generada. La abstinencia es recurrente en: 1)Angustia en personas virginales (o sea,virgos) 2)Angustia en personas voluntariamente abstinentes 3)Angustia de las abstinentes forzosas (te forzaste a no complacerte o a no cojer) 4)Angustia de las mujeres que viven en coitus interruptus (personas que tras estimulación física no llegan a la satisfacción) 5)Angustia de los hombres que practican el coitus interruptus, y además, aquellos hombres que se excitan de diversas maneras y no aprovechan la erección para el coito 6)Angustia de los hombres que van más allá de su placer o sus fuerzas (o sea, cojen tanto pero tanto que se angustian) 7)Angustia de los hombres que se abstienen ocasionalmente Primero Freud pensaba que la causa de la angustia podría situarse en el miedo de que la practicara se-xual fracasara y se produjese una concepción, pero esto no sería válido, ya que encontraba casos de angustia en mujeres que no tenían miedo, o les daba igual quedar o no embarazadas. Se genera Neurastenia cada vez que la acción adecuada (coito normal) es sustituida por una menos adecuada (una masturbación). Resumen nivel 5: La causa es por algo se-xual *nota: tuve que escribir s e x u a l de otra forma porque tadinga me censura el post

232
84
¿Qué es una nekomimi?
¿Qué es una nekomimi?
InfoporAnónimo10/21/2016

En Japón, la fascinación y amor por los gatos viene de la historia del país y la forma de vida actual. Japón es un país abundante en suelos agrícolas, por lo que, en la antigüedad, los gatos domésticos eran respetados, ya que se utilizaban para cazar ratones y así evitar que sus almacenes y cultivos se vieran afectados por roedores. Actualmente, y no solo en Japón, los gatos son adorados por su apariencia y comportamiento. Sin embargo, la industria del anime decidió darle un valor agregado a la parte del felino que a la mayoría le fascina: sus orejas. Fue así como surgieron los y las nekomimis en el mundo del anime. (Personajes del juego Nekopara, novela visual japonesa para +18) La palabra Nekomimi es de origen japonés y es la combinación de las palabras “Neko” que significa “gato” y “Mimi” que significa “Orejas”. La palabra Nekomimi se traduce literalmente a “Orejas de Gato”. Nekomimi es una sub-clasificación de las Kemonomimis (termino que significa "orejas de animales"). En el mundo del anime, nekomimi se emplea para identificar a los personajes - la mayoría femeninos - que poseen rasgos físicos felinos como orejas y garras de gato en el cuerpo humano. Estos rasgos pueden ser parte de la fisiología natural del personaje o por el uso de un disfraz con accesorios que emulen las orejas y cola de un gato. El furor fue tan grande que no tardo en expanderse a la "vida real" mediante el cosplay. Puede variar en un traje de gato de cuerpo completo o un simple accesorio felino. Algunos trajes son sólo colas con guantes en forma de patas felinas, a menudo acompañados por trajes de maid (sirvienta o mesera de un café). Este tipo de nekomimis son abundantes en el anime. Por ultimo y para finalizar el post, existen otros tipos de KEMONOMIMIS: Kitsunemimi (orejas de zorro): Se usa para referirse a la presencia de rasgos de zorro en un cuerpo humano. Inumimi (orejas de perro): Humanos con características caninas. El inumimi lo podemos ver en personajes masculinos comúnmente. El ejemplo más representativo de este tipo de orejas lo es en el anime es Inuyasha. Usagimimi o Usamimi (orejas de conejo): Este es un término poco común, ya que refiere a la presencia de orejas y rabo de conejo. El usagimimi puede ser encontrado entre personajes de los animes Touhou Unofficial Doujin Anime: A Summer Day's Dream, Cuticle Detective Inaba y Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo?, o en episodios especiales donde se adapta el famoso cuento de Alicia en el país de las maravillas, en este caso podemos mencionar el episodio especial de Card Captor Sakura, donde Yukito toma el papel del conejo. (Shimakaze de Kantai Collection)

178
45
U
Un poco de cultura rusa 2: Escritores que tenes que conocer!
InfoporAnónimo11/22/2016

[ TENGO QUE ACLARAR ALGO: LEAN A PUSHKIN!! ] Fiódor Mijáilovich Dostoyevski Фёдор Михайлович Достоевский Para quien legustan la novelas densas y largas hay varias opciones: Los hermanos Karamázov, El Idiota, Crimen ycastigo... Hay otras novelas que son una buena alternativa paraquienes comienzan o no pueden terminar las novelas: Noches blancas, Pobres gentes, NétochkaNezvánova... Una faceta poco conocida conocida de Dostoievski es El cocodrilo, novela cómicosatírica escrita en 1864. Novelas: Pobres gentes (1846)El doble (1846)La patrona (1847)Niétochka Nezvánova (1849)El sueño del príncipe o El sueño del tío (1859)Stepánchikovo y sus habitantes (1859)Humillados y ofendidos (1861)Recuerdos de la casa de los muertos (1861-1862)Memorias del subsuelo (1864)Crimen y castigo (1866)El jugador (1866)El idiota (1868-1869)El eterno marido (1870)Los demonios (1871-1872)El adolescente (1875)Los hermanos Karamázov (1879-1880) Lev Nikoláievich Tolstói Лев Николаевич Толстой A los lectoresmás familiarizados con las novelas del siglo XIX les va a gustar. Anna Karénina y Guerra y paz, clásicos leídosy conocidos en el mundo entero. Las novelas y cuentos largos como La muerte de Iván Ilich, Tres muertes o La sonata a Kreutzer son una buena muestra para quienes notienen tiempo o las novelas se les hacen demasiado largas. Una obra para salirse de lo más habitual: El cadáver viviente. ¡Es unaobra de teatro! Obras: Infancia (Детство [Détstvo]; 1852)Adolescencia (Отрочество [Ótrochestvo]; 1854)Juventud (Юность [Yúnost']; 1856)Relatos de Sebastopol (1855-56)Felicidad conyugal (Семейное счастие [Seméynoye schástiye]; 1858)Los Cosacos (Казаки [Kazakí]; 1863)Políkushka (1863)Dos húsares (1866)Guerra y Paz (Война и мир; [Voyná i mir]; 1865-1869)Anna Karénina (Анна Каренина; 1875-1877)Confesión (1882)La muerte de Iván Ilich (Смерть Ивана Ильича [Smert Ivana Ilyichá]; 1886)La Sonata a Kreutzer (Крейцерова соната [Kréitzerova Sonata]; 1889)Iglesia y Estado (1891)El Reino de Dios está en Vosotros (Царство Божие внутри вас [Tsarstvo Bózhiye vnutrí vas]; 1894)El Padre Sergio (Отец Сергий [Otéts Sergiy]; 1898)Resurrección (Воскресение [Voskresénie]; 1899)Hadji Murat (Хаджи-Мурат [Jadzhí-Murat]; 1912) (póstuma)No Puedo CallarmeCuentos Populares¿Qué es el Arte?Cantando por mi vidaLa escuela de Yásnaia PolianaEl diablo (1911) (póstuma)De las memorias del príncipe D. Nejliúdov. Lucerna (1857)Albert (1858)Tres muertes (1858) (relato)Nuevo abecedario (1872-1875)El origen del malLa esclavitud de nuestro tiempo (1909) (Ensayo) AntónPávlovich Chéjov Антон ПавловичЧехов Más famoso como dramaturgo y escritor de cuentos. Hay varias selecciones de cuentos publicadas enespañol. La editorial Páginas de Espuma ha publicado los cuentos completos endos volúmenes. Son recomendables las selecciones a cabo de Pre-Textos, Alba o Nevsky. Los cuentos largos y los testimonios revelanotros partes de sus vida: Laestepa, La isla de Sajalín,por ejemplo. Para los que les guste leer teatro, hay muchasopciones: Las tres hermanas, La gaviota, El tío Vania, El jardín de los cerezos... También se recomienda estar atento a laprogramación de los teatros porque Chéjov sigue siendo un autor muyrepresentado. OBRAS: Platónov («Платонов», «Безотцовщина», 1881) – obra en cuatro actosSobre el daño que hace el tabaco («О вреде табака», 1886) – monólogo en un actoIvánov («Иванов», 1887) - cuatro actos, gran éxito de escenaEl oso («Медведь», 1888) - comedia de un actoPetición de mano («Предложение», 1888-1889) – comedia en un actoLa boda («Свадьба», 1889) – escena en un actoEl demonio del bosque («Леший» o Lisovik, 1889) – comedia en cuatro actosTatiana Répina («Татьяна Репина», 1889) – drama en un actoEl Aniversario («Юбилей», 1891)- comedia en un actoLa gaviota («Чайка», 1896) – Comedia en cuatro actosTío Vania («Дядя Ваня», 1899-1900) – obra bucólica en cuatro actosLas tres hermanas («Три сестры», 1901) – drama en cuatro actosEl jardín de los cerezos («Вишнёвый сад», 1904) – pieza en cuatro actosUn trágico a pesar suyo («Трагик поневоле», 1889) - humorada en un actoEnsayos Un viaje a Sajalín («Остров Сахалин» - 1895)Cuaderno de notasNovelas cortas Un drama de caza (A.K.A. Una extraña confesión) (1884)La Estepa (1888)El Reto16 (1891)Mi vida (1896) Aleksandr Serguéyevich Pushkin Александр Сергеевич Пушкин Es el mayorpoeta para los rusos. El iniciador de la literatura rusa moderna, un genio dela poesía y de la prosa. En el mundo hispanohablante no es tan popular como Tolstóio Dostoievski, aunque muchas de sus obras se pueden encontrar traducidas: La dama de picas, Evgueni Oneguin, BorísGodunov, entre otras. Algunas de susobras: · Ruslán y Liudmila (Ruslán i Liudmila - 1820)· Gavriliada (la saga de Gabriel) (Gavriiliada - 1821)· El prisionero del Cáucaso (Kavkazski pliénnik - 1821)· Los hermanos ladrones (obra teatral) (Bratia razbóiniki - 1821-1822)· La fuente de Bajchisarái (Bajchisaraiski fontán - 1823)· El conde Nulin (Graf Nulin - 1825)· Para A.P. Kern (poema, uno de los más bellos poemas de amor jamás escrito en ruso)(1825)· Los zíngaros (Los gitanos) (Tsigani - 1827)· El negro de Pedro el Grande (novela histórica inacabada basada en la vida de su bisabuelo) (Arap Petrá Velíkogo - 1827)· Poltava (Poltava - 1829)· Pequeñas tragedias (que incluye El invitado de piedra, Mozart y Salieri, El avaro caballero y Fiesta durante la plaga) (Málenkiye traguedii - 1830)· La casita en Kolomna (Dómik v Kolomne - 1830)· Borís Godunov (escrito en 1825, publicado en 1831 y aprobado oficialmente en 1866, describiendo la tragedia del zar Borís Godunov)· El cuento del pope y su jardinero Baldá (poema) (Skazka o popié i o rabótnike yegó Baldié - 1830)· La historia del pueblo Goriújino (inacabada) (Istoria selá Goriújina - 1830)· Cuentos del difunto Iván Petróvich Belkin (prosa) (Póvesti pokóinogo Ivana Petróvicha Biélkina - 1831)· Cuento del zar Saltán (poema) (Skazka o tsarié Saltane, o syne yegó slávnom i mogúchiem bogatyrié kniazie Gvidonie Saltánovichie i o prekrasnoi tsarievnie liébedi - 1831)· Eugenio Oneguin (novela en verso) (1825-1832)· Cuento de la princesa muerta y los siete caballeros (poema) (Skazka o miortvoi tsarievnie i o semí bogatyriaj - 1833)· El pescador y el pececillo (Skazka o rybakié i rybkie - 1833)· El jinete de bronce (poema) (Miedni vsádnik - 1833)· Dubrovski (novela) (Dubrovski - 1833)· La dama de picas (La dama de los tres naipes) (Píkovaya dama - 1833)· El gallito dorado (poema) (Skazka o zolotom pietushkié - 1834)· Kirdzhali (Kırcali) (historia corta) (Kirdzhalí - 1834)· La historia del motín de Pugachov (prosa, no ficción) (Istoria Pugachiova - 1834)· Noches egipcias (poema) (Eguípetskiye nochi - 1835)· Escenas de tiempos caballerescos (Stseny iz rýtsarskij vremión - 1835)· La hija del capitán (prosa) novela histórica romántica sobre la pugachóvschina, vida y época de Pugachov. (Kapitánskaya dochka - 1836)· De visita otra vez (poema)· Noche de invierno NikoláiVasílievich Gógol НиколайВасильевич Гоголь El inspectorgeneral es una conocida obra rusa en el mundo hispanohablante. Los críticos dividen su obra en dos fases: la ucraniana yla peterburguesa. Las dos cuentan con traducciones al español. De la primeraépoca se encuentran: Taras Bulva, Laterrible venganza... De la segunda: Almas muertas, La nariz o El capote son algunas de las más destacadas. Obras: El Viy Historias de San Petersburgo (cinco relatos)(1835-1842)La avenida Nevski El retrato El diario de un loco La nariz El capoteVeladas en un caserío de Dikanka (ocho relatos) La feria de Soróchintsy La noche de San Juan La noche de mayo o la ahogadaLa carta perdidaLa NochebuenaTerrible venganzaIván Fiódorovich Shponka y su tíaEl lugar embrujadoEl inspectorTarás BulbaAlmas muertasLa nueva era Vladímir Vladímirovich Nabóko Владимир Владимирович Набоков Escribió sus primeras obras literarias en ruso, pero se hizo internacionalmente famoso como un maestro de la novela con su obra escrita en inglés, especialmente su novela Lolita (1955). OBRAS: Máshenka, 1926 (Машенька), novelaRey, dama, valet, 1927-1928 (Король, дама, валет), novelaLa defensa de Luzhin, 1929-1930 (Защита Лужина), novelaEl ojo, 1930 (Соглядатай), novela cortaRegreso de Chorb, 1930 (Возвращение Чорба), colección de cuentosLa hazaña, 1932 (Подвиг), novela cortaCámara oscura, 1932 (Камера обскура), novelaDesesperación, 1936 (Отчаяние), novela cortaLa dádiva, 1937-1938 (Дар), novelaLa invitación a la ejecución, 1938 (Приглашение на казнь), novelaLa invención de Valts, 1938 (Изобретение Вальса), dramaRisa en la oscuridad, 1938 (Laughter in the Dark)El hechicero, 1939 (Волшебник), cuentoLa verdadera vida de Sebastian Knight, 1941 (The Real Life of Sebastian Knight), novelaBarra siniestra, 1947, (Bend Sinister), 1947 , novelaLas otras orillas, 1954 (Другие берега), autobiografíaLolita, 1955, novelaLa primavera en Fialta, 1956 colección de cuentos (Весна в Фиальте)Pnin, 1957, novelaPálido fuego, 1962 (Pale fire), novelaHabla, memoria, 1967 (Speak, Memory. An Autobiography Revisited), autobiografíaAda o el ardor, 1969 (Ada or Ardor: A Family Chronicle), novelaTransparent Things, 1972, novelaUna belleza rusa, 1973 colección de cuentosLook at the Harlequins!, 1974, novelaThe Original of Laura (El original de Laura), 1975-1977 (publicada en noviembre de 2009), novela.4Desesperación, Novela.Curso de literatura europea (crítica literaria)Curso de literatura rusa (crítica literaria)Opiniones contundentes (entrevistas), 1973

520
88
Restaurante árabe " los hijos de p*t* "
Restaurante árabe " los hijos de p*t* "
HumorporAnónimo7/10/2016

El viernes a la noche con mi familia fuimos a un restaurante árabe. La verdad es que espere toda la semana para esto, porque además de que nunca probé ese tipo de comida, no salgo mucho de mi casa. Vale aclarar que no voy a decir el nombre del lugar por respeto, pero la realidad es que no me gustó mucho Mi primera impresión era que los platos eran de plástico Les pedí una coca cola (35 pesos) y no me trajeron la botella, sino un vaso con Manaos Yo me pedí las típicas "empanadas" FATAY (era pan con carne picada dentro). Y con esto te daban pan árabe (pan pita o pan plano) que estaba calentito. Mi viejo que NUNCA desperdicia la comida, y se morfa lo que venga como buen lince, no comió prácticamente nada en toda la noche, no le gustó Cuando trajeron el Emyaddra (arroz con lenteja y cebolla salteada), me sorprendió que venia en un platito como en el que comen mis perros de tamaño chico Esto es Hummus (puré de garbanzos), que se come mojando el pan que te daban al principio Sentíamos que no habíamos comido nada, entonces cansados del poco sabor de esta comida árabe, nos trajeron una pizza con queso de proveniencia dudosa (140 pesos y era una cagada!) La certificada Me dio gracia que cuando fui al baño se veía la cocina del resto, y la cocinera parecía de origen boliviano. Yo me esperaba un árabe alibaba Cómo tapar un agujero en la pared Al volver a nuestro bello conurbano, a las 2am nos tiraron un tornillo en pleno constitución y se pincho una goma. Por suerte como suelo recurrir ese lugar, sabía que hay una estación de policía federal. Fuimos hasta ahí para que no nos caguen robando Un capo mi viejo El resto fue una decepción, pero por lo menos salí un poco de mi casa + YAPA de un pañal y un corpiño que hice con las servilletas Así que ya saben papurris, si van a ir a un resto árabe mejor quédense en sus casas mirando Evangelion link: https://www.youtube.com/watch?v=rf5SFn2gPjY el opening porque si

154
97
R
Reflejos que tuviste y no conocías!
Ciencia EducacionporAnónimo9/30/2017

¿Qué son los reflejos? Son reacciones automáticas, involuntarias, que son desencadenadas por estímulos externos e internos capaces de provocar un impulso que NO transmite de un receptor a un efecto. A medida que avanza la maduración del sistema nervioso los estímulos que desencadenan reflejos van provocando respuestas menos automáticas en las que comienza a vislumbrarse el sello del componente cortical, dando paso a la actividad psicomotriz voluntaria. Existen reflejos denominados arcaicos, que su ausencia en las primeras semanas, o su permanencia más allá de la fecha señalada para su desaparición, son indicadores de daño neurológico. Los reflejos se clasifican por: a)De supervivencia 1-Referidos a la alimentación: R. de búsqueda: movimiento de orientación de la cabeza y los labios hacia el estímulo Tiene a desaparecer al segundo mes de vida, luego se automatiza como acto voluntario.R. de succión (o r. de los 4 puntos cardinales): para desencadenar este reflejo hay que introducir en la boca del R.N un objeto que simule ser el pezón. Es conveniente evitar los labios hasta desencadenar la succión. Seguidamente se pueden estimular las comisuras labiales, las mejillas, el labio sup e inf, y en los cuatro casos no producirá la búsqueda.R. de deglución: Tiene 2 componentes que ayudan a introducir la leche en la boca. El primero son movimientos de mandíbula, que logran que los labios formen un sello alrededor del pezón, lo que origina un vacío en la boca. El 2do componente es el jugueteo de la lengua que presiona al pezón haciendo que la leche fluya. 2-Otros (NO desaparece, perduran toda la vida) tosestornudobostezocontracción pupilarparpadeohipo b)De madurez (arcaicos) R. de prensión palmar: Al tocar la palma de la mano, esta se cierra con fuerza incluyendo el pulgar. Casi no existe durante el 3er mes de vidaR. de moro: Reacción corporal que se puede desencadenar utilizando diferentes estímulos, que provocan en el R.N un sobresalto que lo lleva a extender bruscamente la cabeza y los miembros tanto superiores como inferiores. Su extinción se da en forma paulatina.R. tónico cervical: El reflejo tónico cervical asimétrico resulta de la tendencia a mantener la cabeza rota hacia un lado del cuerpo.R. de marcha automática: Se sostiene el RN en posición vertical con ambas manos en el tronco, a la altura de las axilas. Si se presiona la planta de uno de los pies contra una superficie horizontal plana, toda la extremidad se flexiona y la otra se extiende, mientras el tronco del bebe se inclina hacia adelante. Desaparece al 2do mes de vida.R. de ojos de muñeca japonesa: Con un movimiento rotacional de la cabeza del RN, sus globos oculares no acompañan el movimiento y parecen desplazarse en sentido contrario. Las pupilas quedan descentradas. Pasados unos instantes recuperaran su ubicación habitual. Desaparece al décimo día de vida.R. de inervación del tronco: Está presente desde el nacimiento, aun en prematuros. Desaparece al 2do mes de vida.Si se estimula la zona costo lumbar, la columna se inclina hacia ese lado como si tendiera a abarcar en su cavidad al estímulo.R. de enderezamiento estático: Si se ubica al RN de modo tal que apoye ambos pies sobre una superficie plana, se aumentara la flexión y pasara a una extensión. Luego extenderá las piernas y disminuirá la flexión del tronco. link: https://www.youtube.com/watch?v=P1HwI8gmpC0

55
5
T
Te enseño un poco de ruso #3: Caso genitivo
Ciencia EducacionporAnónimo1/22/2018

PARTE 1: https://www.taringa.net/posts/videos/19843650/Traduje-algunas-canciones-del-S-T-A-L-K-E-R-Clase-ruso-I.html PARTE 2: https://www.taringa.net/posts/ciencia-educacion/19851697/Clase-ruso-II---Generos-y-plurales.html LOS CASOS (declinaciones) GRAMATICALES EN EL IDIOMA RUSO: Nominativo - Gentivo - Acusativo - Prepositivo - Dativo - Instrumental. El nominativo se llama así de nominare nombrar, porque tiene la virtud de nombrar pura y sencillamente el sustantivo. El genitivo, del latín genitivus, que engendra, señala la dependencia, la generación de una cosa por otra; ejemplo: el hijo de Pedro. ¿Para qué se utiliza el caso genitivo en ruso? 1) Para expresar la pertenencia sobre algo: Ejemplo #1 Это стóл моегó брата Это (Está) стóл (mesa) моегó брата (de mi hermano) Está es la mesa de mi hermano. Ejemplo #2 Это платье Кати Это платье (vestido) Кати (de Katya) Este vestido es de Katya 2) Para expresar de que está compuesto un objeto: Это стакан воды Это стакан (vaso) воды (de agua) Esto es un vaso de agua. 3) Para expresar la ausencia de una persona. здесь Саши нет здесь (acá) Саши (Sasha) нет (no está) Acá no está Sasha. 4) Para expresar posesión con la construcción у + genitivo + есть: A lo que me refiero con la palabra "posesión" es a nuestra tenencia sobre algo, es a decir "Lo que yo u otra persona tiene". Para decir "YO TENGO (objeto)", la "formula" es la siguiente: У GENITIVO ЕСТЬ NOMINATIVO La oración debe comenzar con la letra У - seguida de la persona (tiene que estar en caso genitivo) - luego la palabra ЕСТЬ (tener/tengo/tiene/tienen) - y por último el objeto (sin declinar en ningún caso gramatical, o sea que esta en NOMINATIVO). Ejemplo #1 У меня есть компьютер (computadora) = Yo tengo una computadora En este ejemplo se ve claramente el caso genitivo (меня) y que el objeto está en nominativo (компьютер) Ejemplo #2 У них есть собака (perro) = Ellos tienen un perro En este ejemplo se ve claramente el caso genitivo (них) y que el objeto está en nominativo (собака) Ejemplo #3 У Антона есть словарь (diccionario) = Antón tiene un diccionario En este ejemplo se ve claramente el caso genitivo (Антон -> Антона) y que el objeto está en nominativo (словарь) Hay EXCEPCIONES para cuando decimos "que tenemos algo" en donde la palabra ЕСТЬ NO HAY QUE NOMBRARLA. Como por ejemplo en los casos en que queremos decir <Que tenemos tal aspecto físico> , <Que tenemos alguna actividad importante por hacer>, <Que tenemos alguna enfermedad o algún dolor> Ejemplos: У меня экзамен (examen) = Yo tengo un examen. У меня зеленые (verdes) глаза (ojos)= Yo tengo ojos verdes. у меня болит (enfermo) головá (cabeza) = Me duele la cabeza. 5) Para expresar la NO posesión (la ausencia sobre algo) con la construcción у + genitivo + есть: Para decir que "YO NO TENGO ALGO",el ЕСТЬ DESAPARECE, y lo reemplaza un НЕТ (no),y además, el objeto hay que acomodarlo al casogenitivo (a diferencia de cuando queremos decir que sí tenemos algo, el objeto está en nominativo). Entonces, la formula sería: У GENITIVO НЕТ GENITIVO Entonces los ejemplos cambian un poquitito si queremos decir que no tenemos algo: У меня неткомпьютера (computadora) = Yo no tengo unacomputadora En este ejemplo se ve claramenteel caso genitivo (меня) y que el objeto esta en genitivo(компьютерa).

247
51
P
Pasá que te enseño un poco de ruso, papu
Apuntes Y MonografiasporAnónimo9/4/2015

¿Qué tal están maquinolas soviéticas? Mi nombre es Maqui y vengo a compartirles un poco de mi conocimiento en la lengua rusa, para que el curioso o autodidacta tenga una guía de cómo es la gramática y habla rusa. ACLARO que no soy profesora, y explique lo mejor que pude cada tema; espero de todo corazón que lleguen a entenderlo y les sirva, si es que de verdad lo ponen en práctica, (por ejemplo) en algún futuro en el cual deseen entrar a un instituto/escuela para estudiar ruso o si en el 2018 viajan a Rusia (?)- En este post van a encontrar explicaciones de cómo escribir y formar oraciones en ruso, un poco de vocabulario. No explique todos los temas que me gustaría haber explicado, solo puse algunos porque no quería matarme haciendo TOOODO en este post. Si veo que va hago una segunda parte explicando cosas como los dos casos gramaticales que me faltaron (caso instrumental y dativo), y otras cosas como adjetivos, plurales de todos los casos, el verbo perfectivo y el verbo imperfectivo, numeros y formas de pago, habla directa e indirecta, como comparar cosas, verbos de movimiento, etc. Traté de poner como es la pronunciación de las palabras y letras lo mejor que pude (ya que el habla se enseña cara a cara). Vale aclarar que este post lo empecé un sábado virgo (02/05/2015), y todo lo que enseñé es porque lo aprendí de verdad en un instituto, y NADA fue copy&paste de Internet, ni siquiera los separadores e imágenes, todo provino de mis manitas - Para eso les dejo las cuatro fotitos, así, como un tipo de verificada. En fin, ojala le sirva a alguien y suerte! VOCALES (mayuscula y miniscula): А а -Suena como la A español- О о -Suena como la O español- Э э -Suena como la E español- У у -Suena como la U español- И и -Suena como la i español- Й й -Suena como la Y inglesa o español (Mayo, Yes)- Е е -Suena como йe- Ё ё -Suena como йo- Ю ю -Suena como йy- Я я -Suena como йa- (Я tambien significa YO) CONSONANTES (mayuscula y miniscula): М м -Suena como M español- Н н -Suena como N español- П п -Suena como P español- Д д -Suena como D español- Т т -Suena como T español- К к -Suena como K español- Г г -Suena como G español- Х х -Suena como J español- Р р -Suena como R español- В в -Suena como V español (Vaso) Ф ф -Suena como F español- З з -Suena como Z español- С с -Suena como SS español- Ч ч -Suena como Ch- Ш ш -Suena como Sh Ж ж -Suena como ZH o J en francés Л л -Suena como L español- Б б -Suena como B español- Щ щ -Suena como SHCH- Ы ы-Suena como I con la garganta- Ц ц -Suena como Ts- (Tsunami) Ь ъ - Se utilizan como "Acentos" - Les aconsejo que escuchen cada letra en videos tutoriales de Youtube y con la opción de Google traductor para más aprendizaje, más que nada por las letras como щ o ж - Para esto les dejo un video de una linda rusa en pleno zoom. Fijense como se escribe la L rusa (es muy diferente a mano a comparación de la del teclado) link: https://www.youtube.com/watch?v=1yhaLgrDC9U En la lengua rusa existen 4 géneros: Él, Ella, Ello, Ellos. Estos géneros además de definir a las personas, definen también, a las palabras. Veamos entonces: ÓН (él) Sería un HOMBRE, un objeto MASCULINO. En el ruso TODAS las palabras tienen un género; las palabras con género masculino terminan siempre con las letras: Й o cualquier consonante (excepto las de los otros géneros, obviamente) Ejemplos de personas y objetos masculinos: 1) Брат (hermano) 2) Папá (padre) 3) Дедушка (abuelo) { Los ejemplos 2 y 3 terminan, como veremos a continuación, con letras de genero FEMENINO, pero como las palabras provienen de personas MASCULINAS no les van a dar género femenino... } 4) Рассказ (cuento) 5) Нóж (cuchillo) ОНА (ella) Sería una MUJER, un objeto FEMENINO. En el ruso TODAS las palabras tienen un género; las palabras con género femenino terminan siempre con las letras: A , Я Ejemplos de personas y objetos femeninos: 1) Мамá (madre) 2) Бабушка (abuela) 3) Комната (habitación) 4) Тётя (tía) 5) Песня (canción) ОНÓ (Ello) Sería algo NEUTRO. En el ruso TODAS las palabras tienen un género; las palabras con género neutro terminan siempre con las letras: О , Ё , Е Ejemplos de cosas NEUTRAS: 1) Окнó (ventana) 2) Мóре (mar) 3) Письмо(carta) ОНИ (Ellos) Bien te lo dice la palabra "ellos", sería todo lo PLURAL, más de uno. En el ruso las palabras PLURALES se forman a partir de los géneros masculinos, femeninos y neutros, solo que se les cambian las ultimas sílabas para que estén en "modo" plural. Cómo formar plurales se explicará en la próxima clase. Esto es simple ya que es como en el español, los plurales. Por ejemplo, nosotros para decir el plural de 'perro' le agregamos un S, o sea, PERROS. En el ruso es igual, solo que no es un S lo que se le agrega a la palabra para que sea plural, la diferencia es que se le agrega a las palabras una letra dependiendo de su genero y de la ultima letra de la palabra. Para formar una palabra MASCULINA en PLURAL: 1) Стóл (mesa) Esta palabra masculina termina con la consonante Л; si termina con una consonante se le agrega simplemente la letra Ы, para hacerla plural. Entonces: Стóл (mesa) -> Стaлы (mesas, el plural) 2) Завóд (fábrica) -> Завóды (fábricas) ** Solo hay 3 EXCEPCIONES del genero masculino en donde la terminación para formarlo en plural es diferente a ы. Las TRES excepciones son cuando la ultima letra de la palabra son: Ь , Й , "LAS 7 LETRAS MÁGICAS" (Se les llama "7 letras mágicas" a un grupo de letras excepcionales a las reglas. Las letras que conforman este grupo son siete, y son: Х , К , Г , Ж , Ш , Щ , Ч ) Cuando se presentan esas NUEVE letras al final, para hacer de la palabra en plural se sustituyen esas letras por una: И 3) Словарь (diccionario) -> Словари (diccionarios) 4) Трамвай (tranvía) -> Трамваи (tranvías) 5) Нóж (cuchillo) -> Нóжи (cuchillos) Entonces para transformar una palabra masculina en plural se sustituyen las letras que determinan el genero masculino por: Ы , И Para formar una palabra FEMENINA en PLURAL: En las palabras femeninas que terminan con la letra A, para hacerla PLURAL se debe sustituir esa A por una Ы 1) Кóмната (habitación) -> Кóмнаты (habitaciones) En las palabras femeninas que terminan con la letra Я, para hacerla PLURAL se debe sustituir esa Я por una И 2) Песня (canción) -> Песни (canciones) Entonces para transformar una palabra femenina en plural se sustituyen las letras que determinan el genero femenino por: Ы , И Para formar una palabra NEUTRA en PLURAL: En las palabras neutras que terminan con la letra O, para hacerla PLURAL se debe sustituir esa O por una A 1) Окнó (ventana) -> Окна (ventanas) En las palabras neutras que terminan con la letra E, para hacerla PLURAL se debe sustituir esa E por una Я 2) Мóре (mar) -> Мóря (mares) La palabra Мóря se lee como el nombre Moria Entonces para transformar una palabra neutra en plural se sustituyen las letras que determinan el genero neutro por: A , Я Para preguntar ¿De quién es...? en ruso, la frase "DE QUIEN" depende del genero del objeto al que te referís. Vamos a explicarlo detalladamente: Si queremos preguntar de quien es UN OBJETO -MASCULINO-, "De quién es" es: ЧЕЙ? Ejemplo 1 : Чей это стóл? = De quién es está mesa? стол es una palabra masculina, entonces la pregunta correcta es Чей. Ejemplo 2: Чей это компьютер? = De quién es está computadora? компьютер es una palabra masculina, entonces la pregunta correcta es Чей. Si queremos preguntar de quien es UN OBJETO -FEMENINO-, "De quién es" es: ЧЬЯ? Ejemplo: Чья это кóмната? = De quién es está habitación? комната es una palabra femenina, entonces la pregunta correcta es Чей. Si queremos preguntar de quién es UN OBJETO -NEUTRO-, "De quién es" es: ЧЬЁ? Ejemplo: Чьё это письмо? = De quién es está carta? письмо es una palabra neutra, entonces la pregunta correcta es Чьё. Si queremos preguntar de quién son estos OBJETOS -plural-, "De quién es" es: ЧЬИ? Ejemplo 1: Чьи эти столы? = De quién son estas mesas? столы es una palabra que esta en plural, entonces la pregunta correcta es Чьи. Ejemplo 2: Чьи эти кóмнаты? = De quién son estas habitaciones? кóмнаты es una palabra que esta en plural, entonces la pregunta correcta es Чьи. Ejemplo 3: Чьи эти письма? = De quién son estas cartas? письма es una palabra que esta en plural, entonces la pregunta correcta es Чьи. La palabra это (esto) siempre depende del objeto al que se refiere. Por eso cuando se refiere a un objeto en plural es эти A lo que me refiero con la palabra "tenencia" es a decir "Lo que yo u otra persona tiene". Esto es ya un poco más complicado de entender, ya que hace falta de conocimiento en los casos gramaticales "Nominativo" y "Genitivo". Por eso, recomiendo que se pasen a las "clases" IX y XI para comprender bien esta "clase". Para decir que YO TENGO ALGO, la "formula" es la siguiente: La oración debe comenzar con la letra У - seguida de la persona (tiene que estar en caso genitivo) - luego la palabra ЕСТЬ (tener/tengo/tiene/tienen) - y por ultimo el objeto (sin declinar en ningún caso gramatical, o sea que esta en NOMINATIVO). Por ende, la formula sería: У GENITIVO ЕСТЬ NOMINATIVO Voy a darles algunos ejemplos: 1) У меня есть компьютер (computadora) = Yo tengo una computadora En este ejemplo se ve claramente el caso genitivo (меня) y que el objeto esta en nominativo (компьютер) 2) У них есть собака (perro) = Ellos tienen un perro En este ejemplo se ve claramente el caso genitivo (них) y que el objeto esta en nominativo (собака) 3) У Антона есть словарь (diccionario) = Antón tiene un diccionario En este ejemplo se ve claramente el caso genitivo (Антон -> Антона) y que el objeto esta en nominativo (словарь) - - - - - - - - - - - - - - Hay EXCEPCIONES para cuando decimos "que tenemos algo" en donde la palabra ЕСТЬ NO HAY QUE NOMBRARLA. Como por ejemplo en los casos en que queremos decir <Que tenemos tal aspecto físico> , <Que tenemos alguna actividad importante por hacer> , <Que tenemos alguna enfermedad o algún dolor> У меня экзамен (examen) = Yo tengo un examen У Антона СПИД (SIDA) = Antón tiene SIDA - - - - - - - - - - - - - - En cambio, para decir que "YO NO TENGO ALGO", el ЕСТЬ DESAPARECE, y lo reemplaza un НЕТ (no), también el objeto es diferente ya que hay que acomodarlo al caso genitivo. Entonces, la formula sería: У GENITIVO НЕТ GENITIVO Entonces los ejemplos cambian un poquitito si queremos decir que no tenemos algo: 1) У меня нет компьютера (computadora) = Yo no tengo una computadora En este ejemplo se ve claramente el caso genitivo (меня) y que el objeto esta en genitivo (компьютерa) El tema verbos es muuy complejo... No les voy a dar mil verbos con su traducción y conjugación, porque eso es cosa de ustedes de ir aprendiendo con textos, canciones, o lo que sea (Consejo: si ustedes buscando un verbo ruso en la wikipedia rusa te dan las conjugaciónes). Solo les voy a dar la explicación para que ustedes se puedan guiar. Empecemos entonces: Los verbos tienen dos formas de conjugarse, otras veces son un poquitito más complejas que esas dos formas de conjugarse (tal vez hay algo en la conjugación que a los rusos se les dio por hacerlo de tal forma PORQUE QUIEREN COMPLICARNOS LA VIDA ♡ ♡ ). Luego también, por lo que digo que los verbos rusos son complejo, es porque los verbos tienen dos pares: El verbo perfectivo y el verbo imperfectivo. 1) Formas de conjugar un verbo Existen, como dije, dos formas de conjugar un verbo ruso. Estas se clasifican en: Primera conjugación: Son todos los verbos que terminan en -АТЬ , -ЯТЬ Para conjugar un verbo de primera conjugación se debe cortar el verbo (desde las terminaciones que nombre recién) y agregarles un: -ю (o una "у" dependiendo de si la ultima letra después de "la cortada" del verbo es una de las 7 letras mágicas) , -ешь , -ет , -ем , -ете , -ют (o "ут"dependiendo de si la ultima letra después de "la cortada" del verbo es una de las 7 letras mágicas) - Ahora con la imagen van a entender que esas silabas que se les agregan dependiendo de la persona (sí, les aclaré como se dice "yo", "tu", "él", etc, en ruso) Segunda conjugación: La explicación es la misma que la anterior, lo unico que hay que aclarar, obviamente, que los verbos de segunda conjugación son los que terminan con - ИТЬ , ЕТЬ. Y que lo que se pone después de "la cortada" es -ю , -ишь , -ит , -им , -ите , -ят [Lo voy a explicar cuando haya explicado TODOS los casos gramaticales rusos (que son seis)] Cuando hable de CASOS estoy hablando de los casos gramaticales del ruso. Los casos gramaticales más que nada se basan en cambiar la ultima terminación de las palabras. En este caso, el NOMINATIVO, vendrían a ser las palabras en su estado "más puro", ya que no cambian por nada. Para darles unos ejemplos: Парк (parque), магазин (tienda), банк (banco), зоопарк (Zoológico), карта (Mapa), письмо (carta), любовь (amor), банан (banana/plátano). Además, los casos nominativos contestan a las preguntas Кто? (¿quién?) Что? (¿qué?) Este caso gramatical SI cambia las terminaciones. Su función es la de expresar el complemento directo (como por ejemplo, para decir "Este es MI libro", pero también es importante al momento en que queremos usar un verbo de movimiento (que ya les voy a explicar en otro post) Responde a las preguntas: ЧТО? КОГО? (¿A quién?) КУДА? (A DONDE?) ¿Cómo cambiar las palabras a forma ACUSATIVA según el genero de la palabra? Tengan en cuenta que SOLO EN EL ACUSATIVO, las palabras QUE SON MASCULINAS O NEUTRAS, cambian SI la palabra SE REFIERE A ALGO QUE TIENE VIDA (sea el nombre de cualquier animal o persona, o palabras como "papá" "esposo", etc) Las ultimas silabas o letras de la palabra, se las quita y luego se le agrega a la palabra "las letras que haran a la palabra ACUSATIVO" Ejemplo: муж (esposo) -> SE LE AGREGA UNA A. муж en acusativo es: мужа Otro ejemplo: книга (libro). Palabra femenina. Debemos quitar la A, y luego agregarle una "у", para que la palabra este en ACUSTIVO. -> книгу ¿PARA QUEEEE TODO ESTA VUELTERA? Todo para decir en ruso CORRECTAMENTE cosas como "Yo leí ESTE libro" -> Я читал эту книгу Las funciones del genitivo*, como hemos visto, puede ser para 1) mencionar que TENEMOS y que NO tenemos algo (ir a clase VI), 2) para el uso de los números, 3) para expresar que cantidad (ejemplo: Здесь много воды - Aquí hay mucha agua), 4) PERTENENCIAS (ir a clase V) Este caso responde a las preguntas: КОГО? (¿A quién?) ЧЕГО? (¿A qué?) ОТКУДА? (¿De donde?) ЧЕЙ? ЧЬЯ? ЧЬЁ? ¿Cómo cambiar las palabras a forma genitiva según el genero de la palabra? Para cambiar las palabras a GENITIVO, las reglas son las siguientes: Para MASCULINO: Es igual que la regla de ACUSATIVO MASCULINO (solo que cambia TODAS las palabras, sean estas animadas o inanimadas - o sea, que "tienen vida o no" Para NEUTRO: Simplemente se cambian las ultimas letras de las palabras por "O" ó "E" Para FEMENINO: El femenino es la parte complicada de la regla del genitivo, ya que no son simples cambios de letritas, sino que es como una SUBREGLA dentro de la regla del genitivo. Entonces, para convertir una palabra nominativa FEMENINA a una palabra GENITIVA FEMENINA, hay que usar "el genitivo plural". En este, siempre se corta la ultima letra (SIN AGREGAR NADA). A veces al cortar la ultima letra quedan dos consonantes juntas, es por eso que cuando sucede eso se agrega una "E" entre ambas consonantes. Este caso gramatical responde a las preguntas: ГДЕ? (¿Donde?) О КОМ? (¿Sobre quién?) О ЧЁМ? (¿Sobre qué?) НА ЧЁМ? (Para decir que "en que vas" - refiriendonos en que vamos a tal lugar, en auto, bondi, etc- НА ЧЁМ ТЫ ЕДЕШЬ? " ¿Cómo cambiar las palabras a forma prepositiva según el genero de la palabra? No quiero que se fijen en el significado de la palabra, sino en sus ultimas silabas y en COMO hay que cambiarlas para que la palabra este en PREPOSITIVO. Ahora bien, se que en una de las clases del principio les enseñe a poner palabras en PLURAL. Pero tengan en cuenta que estas palabras estaban en NOMINATIVO PLURAL. Si nosotros deseamos hacer una oración prepositiva que tenga una palabra en PLURAL, esa palabra en plural, TAMBIÉN tiene que estar en prepositivo. Para amoldar las palabras plurales en prepositivo, SIMPLEMENTE debemos cambiar la ultima letra de la palabra por una de estas dos: - АХ - ЯХ ------------------------------------------------------------------ Se acuerdan de que yo en el momento de enseñarles los VERBOS (clase 7) les mostré como era el "Yo, tu, él, ella, ellos....." en ruso? Y también lo hice en la clase de tenencia (clase 6). Bueno, si se dan cuenta, ambos son diferentes. Esto es porque en la clase 7 eso esta en forma NOMINATIVA, y en la clase 6 tiene FORMA GENITIVA. Ahora quiero enseñarles como es la forma PREPOSITIVA de ella (el papel amarillo lo puse para que vean la comparación con la forma nominativa). Esto servirá para armar oraciones, sigan leyendo y van a ver un ejemplo en donde uso el "О ТЕБЕ" ------------------------------------------------------------------ Este caso gramatical sirve para que podamos mencionar "UBICACIÓN" y "sobre que pensamos". Voy a explicarlo más detalladamente. Si nosotros queremos decir en que estamos pensando/soñando/cualquier verbo que tenga que ver con lo mental, vamos a usar la siguiente formula: Я (yo) + verbo + О (sobre) + sustantivo en prepositivo ó Я (yo) + verbo + ОБ (sobre) + sustantivo en prepositivo Ejemplo: Я думаю (verbo PENSAR - ДУМАТЬ- en "YO" о собаке (собака -PERRO- en prepositivo) "Yo pienso en un perro" Otro ejemplo: Я думаю о тебе (Yo pienso en ti) ¿Cuando se cuando poner "О" o "ОБ" ? об = Cuando el sustantivo que vamos a poner luego empieza con vocal Ahora bien, la formula de arriba sirve solamente para escribir un sustantivo. Si nosotros queremos decir "pienso en que yo tengo que hacer tarea", o sea, no un simple sustantivo, sino UNA FRASE, EN ALGO, la formula cambiara de la siguiente manera: Я (yo) + verbo + О ТОМ (sobre AQUELLO) + ЧТО (que) + ORACIÓN Entonces, si queremos decir que "pienso en que yo debería de hacer tarea", en ruso vendría a ser: "Я думаю О ТОМ, что я должна (debo -en genero femenino-) делать (hacer) домашние задание (tarea)" Ahora veamos la otra función del prepositivo, que como mencionamos es la de UBICACIÓN. En el idioma ruso se usa "В" y "НА", para expresar UBICACIÓN. В -> Para lugares "cerrados", con techos, o para mencionar que vamos "ADENTRO" de algo (como por ejemplo a una plaza, a una ciudad... ENTRAMOS DENTRO de esos lugares" НА -> Al contrario de "В", es para mencionar que estamos "SOBRE ALGO" [como por ejemplo: "estoy sobre el puente", o "estoy en el auto" (los rusos dicen que están sobre el bondi/auto/camión, en cambio nosotros decimos que estamos dentro del bondi jaja] Siempre luego de cualquiera de estas dos se pone "el lugar" en modo de prepositivo. Por ejemplo: Я в городе (Estoy en la ciudad) Я на автобусе (Estoy en el bondi)

235
0
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.